Уловка удалась: тот не стал особенно усердствовать.
Вид бинтов и пластыря на ногах тоже оказал должный эффект. Веревка легла на повязку не слишком туго.
Мишель отметил про себя, что даже самые бессовестные люди бывают иногда непоследовательны в своей подлости. Пираты не задумываясь отправили на дно целый экипаж корабля, но проявили сострадание при виде забинтованных ног.
Все это показалось мальчику очень странным. Он ведь не знал, что в среде преступников это как раз явление весьма распространенное: их так называемая отвага есть не что иное, как замаскированная трусость. Трусость перед жизнью — хотят разбогатеть без труда, трусость перед жертвами — стараются убить, не глядя в лицо противнику, на расстоянии.
Мишеля подхватили под руки и оттащили в закуток в углу комнаты. Дверей тут не было, окон тоже.
Падая на солому, Мишель успел разглядеть в полумраке три лежащие человеческие фигуры: седого мужчину, женщину в темном платье и маленькую девочку, чей розовый фартучек был хорошо виден даже в темноте.
Сердце Мишеля сжалось.
Если пираты держат своих узников здесь, то Даниеля среди них нет. Как, впрочем, и капитана Памье с лейтенантом Тревье…
Оказавшись на полу рядом с мужчиной, Мишель заметил, что рот у того заткнут кляпом. Мальчик думал, что и его ожидает та же участь, но тюремщики, выругавшись напоследок, развернулись и ушли.
На какое-то время Мишель растерялся, даже впал в отчаяние. Обидно было, что его отхлестали по щекам, но еще обидней, что он так глупо попался.
"Сколько я всего вынес со вчерашнего вечера! Сколько успел сделать… чтобы в итоге оказаться здесь!"
Мальчик пытался припомнить, чем он себя выдал.
Может, когда открыл люк, они почувствовали сквозняк? Или увидели оставленный возле дома старый велосипед?
Устав от бессмысленных вопросов — все равно теперь уже ничего не изменишь, — Мишель попытался расслабиться.
У него было одно прекрасное качество: он никогда не впадал в уныние по поводу уже происшедших событий, а тут же обращался мыслями к будущему, то есть начинал искать способ исправить положение.
Разработать какой-то определенный план ему мешало одно обстоятельство: он не знал, сколько еще пираты пробудут на острове. На всякий случай мальчик решил, что времени у него в обрез. Он еще раз взглянул на связанных фермера с женой и их маленькую дочку — в том, что это пленники, сомнений у него не было, — и сердце его наполнилось решимостью.
"Если" хорошенько пораскинуть мозгами, наверняка найдется решение. Пиратов можно победить!"— повторял он себе.
Но решение это что-то никак на ум не приходило.
Вполне возможно, что лейтенант Порьон, узнав от Рансье о его, Мишеля, выходке, решит все же выслать на остров команду, чтобы помочь и ему, и капитану Памье, и Тревье тоже.
"Вот пираты переполошатся… А я этим воспользуюсь…"
Однако надежду на помощь со стороны пришлось отбросить. Вряд ли вылазка Мишеля на остров Майадеро что-то изменит в формализме старого моряка. Нет, он так и будет дожидаться вмешательства испанских властей!
Прошло довольно много времени — сколько точно, Мишель не знал. Стукнула дверь; вновь пришедшие обменялись несколькими фразами с теми, кто сидел в комнате.
"Вот так раз! — подумал Мишель. — А их оказалось не так уж мало — больше, чем я предполагал".
Двое пиратов подошли к чулану с пленниками и уставились на мальчика. Мишелю показалось, что это те самые, что перетаскивали мешки с алмазными бурами поближе к полю. Видно, сообщники рассказали им, как поймали еще одного пленника.
"Пришли полюбоваться на пойманного зверька!" — с горечью подумал Мишель.
Пираты посмеялись и исчезли из поля зрения.
"Хорошо смеется тот, кто смеется последним, — подумал мальчик. |