Изменить размер шрифта - +
Приятно удивленный, Турецкий наспех перекусил и велел срочно везти его в аэропорт, пообещав все объяснить по дороге.

— Это, случайно, не по делу о торговле органами? — все не унимался Денис, которому явно не терпелось принять участие в настоящем серьезном деле. Еще в прошлом году, в ходе совместной операции в Германии, он успел доказать, что способен не только успешно подглядывать в замочные скважины.

Турецкий бросил на него неодобрительный взгляд.

— Ты что, все-таки за мной шпионишь?

— Еще не хватало! Я же говорил: просто у меня есть свои источники информации, — невозмутимо ответил Грязнов-младший. — Да не смотрите вы на меня так, — внезапно улыбнулся он. — Все равно не скажу…

— Гляди, рыжий, доиграешься, — покачал головой Турецкий.

Взлетев на эстакаду, машина остановилась перед зданием аэропорта.

— Подожди меня здесь. Я быстро! — взглянув на часы, бросил Александр Борисович. И подхватив свой «дипломат», устремился внутрь.

Немировского он разыскал почти без труда. Готовясь пройти таможенный контроль, импозантный и респектабельный, тот уже стоял в очереди вместе со своими новыми соотечественниками.

— Борис! — издалека помахал ему рукой Турецкий.

— Сашка?! — обрадовался американский друг. Предупредив, что на минуту отлучится, вышел из очереди. — Ах ты, мерзавец! В последний момент примчался!

— Прости, было срочное дело…

— Опять дело? Какой-нибудь очередной заговор?

Не вдаваясь в подробности, Турецкий увлек старого друга за собой.

— Куда ты меня тащишь? Скоро объявят посадку в самолет! А мне еще шмон пройти надо!

— Успеем, — заверил его Александр Борисович.

Вскоре оба оказались в мужском туалете.

— Какого черта? — удивился Немировский. — Ты что, спятил?!

Раскрыв свой «дипломат», Турецкий вручил ему запечатанный пластиковый стаканчик с водкой и ловко распечатал еще один, для себя.

— Зачем народ смущать? Ну все, поехали…

Изрядно сбитый с толку, приятель машинально выпил.

— А закусить? — усмехнулся Турецкий, извлекая из «дипломата» пол-литровую банку маринованных огурцов.

— Вот это кайф! Вот это по-русски! — похрустывая огурцом, улыбнулся слегка ошалевший бизнесмен. — Ну, Сашка, ты хоть и crasy, а все равно я тебя люблю!

Между тем в сверкающий кафельной чистотой импровизированный бар деловито вошел пожилой респектабельный мужчина, судя по всему, иностранец. Увидев обоих друзей, непринужденно выпивающих в столь экзотической обстановке, он невольно отшатнулся и смущенно произнес:

— О! Excusez-moi, messieurs…

— Hiyo! — приветливо помахал ему Немировский. — Don't worry, sir. Welcome! — И, показав свой стаканчик, добавил: — Russian vodka! It's fantastic! Но смущенный француз благоразумно ретировался.

— Не понимают русского кайфа, — усмехнулся американский гость. Но тут же сокрушенно вздохнул: — Да, старик, вот мы и посидели за душевным разговором…

— Прости, мне правда жаль, что так получилось, — виновато произнес Турецкий.

— Ладно, чего уж…

— Как бизнес, все хоккей?

— И не говори! — отмахнулся Немировский. — Это не страна, а сплошной Чикаго времен Аль Капоне! Я просто не узнаю России. Кругом одни кидалы и бандиты. Представляешь, меня тут намедни чуть не раздели!

— Демократия…

— Брось! Демократией у вас и не пахнет! Лучше скажи, как ты можешь жить среди всего этого?

— Как все…

Пристально взглянув на старого друга, Немировский покачал головой:

— Ох, Сашка, не знаю, что с тобой происходит, но, по-моему, ты уже вполне созрел, чтобы смотаться отсюда к чертовой матери и пожить наконец по-человечески…

— Например, где?

— Хотя бы у нас, в Штатах.

Быстрый переход