Изменить размер шрифта - +
 – Ной сгонял к себе в хижину за ножницами, канцелярским ножом и скотчем.

Дрожащими от волнения руками мы вскрыли первый свёрток – и восхищённо уставились на его содержимое.

– Ого! – воскликнул Ной.

Внутри оказался пистолет, каких мы ещё не видели – молочно-белый и шероховатый на ощупь.

– Наверное, из керамики или пластмассы, – предположил я. – Чтобы можно было незаметно пронести через металлодетектор.

– Его нельзя купить в магазине? – Для Шари, наверное, эта штука – сплошная загадка.

Мы с Ноем переглянулись и покачали головой. Зачем Леннокс и компании понадобился пистолет? Совершить на кого-нибудь покушение? Убрать конкурента? Вряд ли мы когда-нибудь это узнаем.

– И что нам с этим делать? – спросил Ной.

Вместо ответа я подобрал первый попавшийся камень и постучал им по пистолету. Он мало чем отличался от фарфоровой чашки, которую уронили на каменный пол. Дуло со звоном раскололось.

– К сожалению, разбился во время транспортировки – все претензии к почтовой компании.

– А пистолет-то, похоже, одноразовый, – сказал Ной и начал поспешно упаковывать осколки обратно в пакет.

– Скорее, эти типы наверняка вот-вот явятся! – поторопила нас Блю.

– Мы спешим изо всех сил, – попыталась успокоить её Шари и принялась разрезать второй свёрток странной формы – на мой взгляд, слишком медленно. Прерывисто дыша, я то и дело поглядывал, не приближаются ли к школе горящие фары.

– Быстрее, быстрее! – подгонял её Ной.

– Да всё уже, смотрите, – Шари извлекла из пакета три чёрно-серебристые флешки. Я уставился на них, лихорадочно соображая. А что, если нам…

Ной избавил меня от необходимости принимать решение, выхватив флешки у Шари из рук:

– Скопирую данные на свой ноутбук. – И он убежал.

Мы с Шари и Блю занялись другими свёртками одинаковой формы. Здесь сюрпризов не было – как мы и предполагали, в них были поддельные медикаменты.

– Я кое-что придумала, – сказала Блю. Она сбегала в хижину за тазиком и набрала в лагуне морской воды. Проковыряв дырочки в каждой второй упаковке, мы опустили их в тазик, чтобы они намокли.

– Очень океанисто, – довольно проговорила Шари. – Теперь гангстеры дважды подумают, прежде чем заниматься подводной контрабандой.

Лишь сейчас я осознал, что мы наделали. Мы, конечно, постарались придать повреждениям случайный вид, но Лидия Леннокс не дура – сообразит, что это мы, и сильно разозлится. И что тогда? Исполнит ли она свою угрозу? Опасную игру мы затеяли.

Ной примчался обратно с флешками:

– Файлов не так уж много – жаль, все зашифрованы, по крайней мере на первый взгляд. Сунем обратно и заклеим – давай, давай!

Мы попытались сделать это вдвоём, но получилось не быстрее, а наоборот.

– Чёрт побери! Что ты делаешь?!

– Где ножницы? Кто-нибудь видел ножницы?

– Ты мне пальцы скотчем замотал!

– Зашибись, теперь у нас моток скотча – можешь вот тут перерезать?

Оставалось лишь надеяться, что машина не приедет прямо сейчас.

Однако нам повезло: мы успели заклеить свёрток и завязать авоську узлом, как было. Положив её посреди парковки, мы перевели дух. И тут меня осенило:

– Можно же сфотографировать того, кто за ней приедет.

– Давайте. – Ной убежал за фотоаппаратом, а я принёс альбом и мягкий карандаш, чтобы нарисовать фоторобот. Рассредоточившись, мы залегли в кустах вокруг парковки.

Быстрый переход