— Спасибо, — поблагодарила Лиана, одарив хозяина скромной улыбкой. — Когда-то я здесь ночевала. Мои родители уехали на какую-то конференцию, и твоя мама предложила, чтобы я пожила тут до их возвращения. Помню, спала в маленькой комнатке наверху. Там такие миленькие обои в цветочек, они мне очень нравились.
— Вот и отлично. Я как раз собирался тебя там разместить. Теперь это комната Эмилии, она самая теплая в доме.
Они поднялись наверх. Чемодан Лианы лежал на кровати, покрытой знакомым цветным стеганым одеялом. Взгляд девушки задержался на старом потрепанном плюшевом медвежонке, видимо забытом Эмилией.
— Какая жалость! Твоя дочка оставила игрушку.
— Нет, медвежонок всегда живет здесь. — Эд выглядел до смешного смущенным. — Вообще он принадлежит мне, эдакая сентиментальная память о далеком детстве. Эмилия любит спать с ним, когда приезжает сюда. Ей очень не хотелось покидать меня, но при сложившихся обстоятельствах я не мог рисковать. Она не вернется, пока я не разберусь с этим чертовым делом.
— Ты очень скучаешь по ней. — Лиана притихла, сочувственно глядя на Эдварда.
Тот молча кивнул.
— Да, я привык к топоту ее ножек. Кстати, она останется со мной. Сэлли вновь выходит замуж, и новоявленный жених не намерен принимать шестилетнюю падчерицу в качестве свадебного подарка.
— А как Эмилия отнеслась к такой перемене в ее жизни?
— Она вне себя от радости, и я тоже. — Эд расплылся в улыбке и сразу помолодел.
— Надеюсь, ты хорошо представляешь, что тебя ожидает, — весело рассмеялась Лиана.
— С тех пор как Сэлли получила ведущую роль в новом сериале, у нее не оставалось времени на девочку. Днем она в школе, а после обеда за нею присматривает няня, очень милая женщина, но ей трудно справиться с таким чертенком, как Эмилия. Кстати, она очень напоминает тебя в, детстве: волосы вечно в беспорядке, платье замызгано.
— Вот уж спасибо.
Эдвард улыбнулся.
— Признаюсь, когда я увидел тебя под окнами коттеджа, то узнал сразу. Ты мало изменилась и выглядела чуть лучше общипанного цыпленка!
— Кто-то упомянул о фене, — надула губы Лиана.
Эдвард отправился на поиски. Девушка почистила зубы, Наложила крем на обветренное лицо. Услышав стук, открыла дверь, взяла фен и еще раз поблагодарила хозяина за гостеприимство.
— Я действительно рад, что встретил тебя, — ответил он.
Девушка нахмурила брови.
— Ты снова напомнил о причине, но которой оказался у моего дома в такую непогоду. Неужели ты действительно мог бы ударить ножом?
— Возможно, сначала в качестве предупреждения.
Холодная улыбка Эда заставила Лиану поежиться. Она внимательно посмотрела ему в глаза.
— Конечно, я не имею право вмешиваться, но, судя по всему, это не обычный грабитель.
— Напротив, профессиональный преступник способен быть на удивление беспощадным. — Хозяин замолчал, задумавшись, затем вновь обратился к Ли, стараясь, чтобы его голос звучал убедительно: — Лиана, пойми меня правильно, ты бы очень облегчила мне жизнь, если бы завтра отправилась обратно.
— Но право же, Эдвард, какая опасность может угрожать мне? К тому же, если я достану ключ, то смогу пробыть дома несколько дней. — Она смущенно улыбнулась и объяснила, почему не имеет возможности сразу вернуться в свою городскую квартиру.
Эдвард не нашелся, что ответить и только пожал плечами.
— Конечно, я не могу тебе приказывать...
— Так точно, майор, — согласилась Ли с лукавой улыбкой.
— С некоторых пор всего лишь мистер, но только не для тебя, крошка Браун. За сегодняшний вечер ты не раз удивила меня. Мне как-то не приходило в голову, что ты уже выросла. |