Изменить размер шрифта - +
Он снова поднял Бонни, голова которой легла ему на плечо. Его напряжение вырвалось в скорбных словах: — Вся моя жизнь была ложью, и причина ее — ты! Ты должен был рассказать мне, кем ты был в давние времена! — Слезы капали на рубашку Бонни, но Билли не обращал на них внимания. — Я думал, что простил тебя, но сейчас понимаю, что нет.

Билли взошел на мост и двинулся по нему. Клефспир послал струю огня поверх его головы.

— Нет, Билли! Ты играешь жизнью Бонни!

Жар пламени опалил лицо Билли. Он остановился. Голос его был полон гнева.

— Ты сказал, что веришь в меня, а сам хочешь остановить меня, доказав тем самым, что ты лжец?

Взмахнув крыльями, Клефспир отлетел в сторону и огромным стервятником устроился на парапете, вытянув над пространством моста длинную шею.

— Если ты хочешь смерти Бонни, — он мотнул головой в сторону сэра Патрика, — то иди.

Медленно двинувшись дальше, Билли оглянулся на величавого дракона с горящими глазами. Лучи солнца омывали красноватую броню чешуи, и она сверкала, как блестки. На пути у Билли тень от парапета образовывала крест. Он остановился в центре моста, опустился на колени, положил Бонни на камни в самом центре креста и посмотрел в небо.

— Я решил предоставить Господу позаботиться о ней. Если Он решит вернуть ей жизнь, уверен, он сможет сделать это и здесь. Знаю, что я не смогу этого сделать.

Дракон и сэр Патрик, казалось, были в растерянности.

— Хм-м-м-м… — протянул дракон. Опустив голову, он заглянул Билли в глаза. — То есть ты отказываешься от всех прав на нее?

— Пожалуй. Я не…

— Это все, что я хотел услышать. — Раскинув крылья, Клефспир спрыгнул с парапета, одним движением схватил тело Бонни когтями и взмыл с ним в воздух.

Мощный порыв воздуха, поднятый крыльями, отбросил Билли назад. Он схватился за шершавый парапет, провожая глазами Клефспира, который, проплыв над долиной, прямиком полетел к горам в дальнем конце ущелья.

— Билли! — закричал сэр Патрик, махая руками. — Я не могу пересечь мост. Ты должен последовать за ним!

Билли развел руки.

— Что я сделал не так?

— Ничего! Ты действовал по вере, и Господь почтит тебя. А теперь отправляйся!

Билли кинулся назад и пробежал по уступу, не отрывая глаз от улетающего дракона. Сможет ли он добраться до него? Не ведет ли избранная тропа в тупик? Билли взмахнул руками и помчался так быстро, как только мог. По тропе или не по тропе, но он найдет путь.

 

 

Эшли и Шайло держались за руки, стоя перед Хартанной, которая распростерлась на земле. Профессор и Мэрилин что-то шептали ей на ухо.

— Похоже, они рассказывают, как мы узнали о гибели Бонни, — сказала Эшли. — Как ее огонек перестал светиться в шестом круге и что Барлоу видел с помощью пояса Билли.

— С помощью его пояса? Может, ты и мне объяснишь?

— Понимаешь, когда Билли вошел в…

В динамике захрипел голос Барлоу:

— Мисс Столворт, боюсь, я не сумею рассказать о том ужасе, который только что видел.

— Рассказывайте, Барлоу, — приказала Эшли. — Хуже смерти Бонни уже ничего не будет.

Голос Барлоу окреп.

— Дракон улетел с телом Бонни. Билли преследует его!

— Но что это значит? — спросила Эшли.

— Мне обязательно нужно попасть туда, — шепнула Шайло.

Эшли исподлобья взглянула на нее:

— Почему ты хочешь это сделать?

— Я знаю, зачем Моргане тело Бонни, и знаю, как остановить ее.

Быстрый переход