Изменить размер шрифта - +
Поэтому люди уверены, что я читаю их мысли.

Эшли заняла место у окна, а Уолтер устроился в середине. Он надеялся, что место слева от него останется пустым или его займет человек небольших габаритов. Он поднял экран, вмонтированный в спинку переднего сиденья, и окинул взглядом вереницу пассажиров, которые укладывали свой багаж на полки.

Отличить американцев от британцев было нетрудно. Те, кто возвращались домой в Англию, казались утомленными от «отпускных» хлопот и мечтали лишь о том, чтобы отоспаться; те же, кто предвкушал приключения в Европе, сияли от счастья. Рядом с ним опустился худой бледный человек. Застегнув ремень безопасности, он безмолвно откинулся на спинку сиденья и тихонько захрапел.

— Меня ждут семь часов храпа, — пробормотал Уолтер сквозь зубы. Из кармана на спинке переднего сиденья он вытащил стопку журналов. Ага! Комикс! Через несколько секунд он разразился смехом.

— Уолтер! — цыкнула на него Эшли. — Успокойся.

— Минутку! Ты только послушай эту шутку. Значит, была рыба, которая любила играть в гольф…

Эшли выхватила у него комикс.

— Tc-c-cl — Она показала на соседа Уолтера. — Человек пытается уснуть.

Нахмурившись, Уолтер скрестил на груди руки. Эшли извлекла из того же кармана авиационный журнал и стала просматривать расписание. Уолтер нашел пластиковый мешочек с видеонаушниками, открыл его и надвинул обруч поверх бейсболки. Динамики он вставил в уши и ухмыльнулся Эшли.

— Так о чем я думаю? Теперь ты не залезешь мне в мозги через уши.

Эшли подняла сложенные указательный и средний пальцы.

— Могу предположить две темы. Настойчивее всего ты думаешь: «Когда же подадут завтрак?» И вторая мысль: «Она так и не сказала мне, почему у нее сумка такая тяжелая».

Уолтер сорвал наушники и застонал.

— В десятку! — Он откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. — Нас ждет долгое путешествие!

Эшли натянула бейсболку ему на нос.

— Вот и спи всю дорогу до Лондона, а я позанимаюсь с Аполло.

— Аполло? Что за Аполло? — встрепенулся Уолтер.

Самолет пошел на взлет, и Эшли проверила пряжку ремня.

— Когда взлетим, я покажу тебе. А пока отдыхай от информации.

— Когда информации не хватает, в мозгу заводятся дохлые кошки.

Эшли открыла глаза.

— Дохлые кошки? Ради бога! О чем ты?

— Ты же знаешь, что любопытство убило кошку. А любопытства у меня столько, что оно может привести к геноциду кошек.

— Геноциду кошек?

— Ну да. Если ты не объяснишь, что такое Аполло, кошачье королевство пойдет вразнос. По всему свету кошки вдруг превратятся в неподвижные кучи меха, их пища высохнет и превратится в зловонные комки печенки и рыбы, и, когда люди будут звать «кис-кис-кис», ни одна кошка не побежит к ним, они просто… — Уолтер внезапно замолчал, и на лице его появилось странное выражение.

Эшли ткнула его в бок пальцем:

— Что случилась? Кошка проглотила твой язык?

Уолтер смотрел прямо перед собой.

— Просто я понял… если все это случится, никто ничего даже не заметит.

 

Хартанна, найдя открытое пространство в зарослях бука и ясеня, мягко приземлилась. Билли и профессор спрыгнули на ковер сухих листьев, которые зашуршали под ногами.

— Моя старая пещера тут неподалеку, — сказала Хартанна. — Но сейчас к ней слишком близко подступило человеческое жилье.

Хрустнула ветка, послышался шорох и звуки шагов. Чьи-то руки раздвинули тонкие ветви, и на земляную проплешину выскочила Бонни.

Быстрый переход