Изменить размер шрифта - +

В десять часов вечера миссис Пачеко позвонила Патти и спросила, можно ли привести детей домой. Она собиралась спать. Тед и Патти совсем забыли о времени. Они в спешке оделись, а через несколько минут Джессика и Джастин уже звонили в дверь. Как только они вошли, Тед вручил им подарки. Игры детям понравились, а Патти снова выглядела счастливой и веселой.

Прошедшие часы убедили ее, что Тед по-прежнему не может без нее жить. Она пришла в ужас, когда поняла, что может его потерять. В результате Тед почувствовал себя несчастным, ведь она наказала его за то, что он хотел пойти домой.

— Мне надо идти, — прошептал он. Патти покачала головой. Ей хотелось, чтобы он остался, но дети были дома, а Тед не хотел совершать при них чего-либо непозволительного. Он пожелал всем счастливого Рождества, поцеловал Патти, надел пальто и торопливо выскочил за дверь. Хотелось домой. Он сам не понимал, почему от сегодняшнего свидания остался неприятный осадок. Патти была так безрассудна, а часы отца были настолько ценным подарком, что это не растрогало его, а испугало. Тед оставил часы на тумбочке в спальне Патти. Они не были женаты, не были помолвлены. Тед даже не знал, любит ли ее. Она ему нравилась, хотелось быть рядом с ней, секс с ней был потрясающим, но Тед не желал становиться ее узником, но почему-то казалось, что дело идет как раз к этому.

Тед вдохнул полной грудью свежий воздух и подозвал такси. Сегодня Патти была соблазнительной, как никогда, но в первый раз за целый месяц их отношений он покинул ее с облегчением. Ему вдруг показалось, что Патти действует на него удушающе.

Когда Тед вернулся домой, остальные уже спали после долгого утомительного дня. Проводив Теда, они посмотрели фильм, потом Кейт и Энни сели за скрабл, а Лиз закончила укладывать вещи для поездки в Париж. Наконец все легли спать.

Тед тихонько прокрался в дом. Энни оставила ему зажженную елку, Тед сел на диван и стал смотреть на огоньки, думая о том, что происходит. Близость Патти возбуждала и сводила Теда с ума, но иногда ее раскаленная добела страсть обжигала и опустошала его. Сейчас он чувствовал только одно — как хорошо быть дома, в той квартире, где вырос, с людьми, которых действительно любит. Патти казалась каким-то фантастическим сном, от которого никак не очнуться, а здесь была реальная жизнь. Он сидел в гостиной, смотрел на елку и радовался, что снова дома.

 

Глава 8

 

На следующий день Тед спал почти до полудня. Лиззи уехала в десять, чтобы успеть на парижский рейс в тринадцать часов. Энни за рабочим столом просматривала планы для квартиры Джима Уотсона. Вдруг вошла Кейти и спросила, можно ли ей пригласить одного друга на вечер и угостить пиццей. Кейти всегда спрашивала разрешения, если собиралась звать гостей, а Энни с удовольствием принимала всех друзей.

— Ну конечно. Не нужно и спрашивать, но все равно спасибо. — Она внимательно посмотрела на племянницу и улыбнулась. — Это какое-то новое увлечение, о котором ты мне не рассказывала?

— Нет, просто друг. — Но Энни столько лет была этим детям матерью, что сразу все поняла. Новые предметы любви всегда объявлялись просто друзьями. — Мы можем сходить в кино или остаться здесь.

— Делай, как тебе нравится. Мне надо поработать. Посижу у себя в комнате.

— Тебе незачем прятаться, — улыбнулась Кейт. — Мне не пятнадцать лет, я тебя не стыжусь.

— Приятно слышать. Раньше я вас смущала.

— Ты исправилась, — ухмыльнулась Кейти.

— Как его зовут?

— Пол. Мы вместе учимся. Он очень талантливый. Собирается заниматься графикой, у него большие способности к живописи. Правда, родители хотят, чтобы он учился чему-нибудь более практичному, например дизайну.

— А сколько ему лет?

— Двадцать три.

Быстрый переход