Изменить размер шрифта - +
Лиз говорила то же самое, что много раз, но безрезультатно повторял он сам. Пол тоже считал, что Кейти должна вернуться в школу искусств.

Когда Энни с несколько деланной небрежностью объявила, что к обеду приглашен мужчина, все замолкли и повернули к ней головы.

— Что за мужчина? — удивленно спросила Лиззи.

— Мы недавно познакомились, — спокойно произнесла Энни. Ни Теда, ни Тома еще не было.

— Вас познакомили? — продолжала расспрашивать Лиз.

— Нет. Он сломал руку как раз в тот день, когда я растянула щиколотку. Мы просидели в приемном покое больше четырех часов. Ничего особенного. С тех пор пару раз встречались за ленчем.

Энни говорила самым обыденным тоном, как будто сообщая, что вместо тефтелей собирается приготовить гамбургеры. Она и сама старалась относиться к этому знакомству без излишних эмоций, все время повторяя себе, что не стоит возлагать на него особых надежд.

— Постой-ка! — потрясенно произнесла Лиззи. — Ты два раза встречалась с этим парнем, просидела с ним четыре часа в больнице и ничего нам не рассказала?

— Господи, да о чем тут рассказывать?! У нас же не роман! Он пригласил меня на обед, а я вместо этого позвала его сюда. Хотела познакомить его с вами.

— Энни! — Лиз пристально посмотрела ей в глаза. — Ты сто лет ни с кем не встречалась, а сейчас делаешь вид, что ничего не происходит.

— Ничего и не происходит. Мы просто друзья, — как ни в чем не бывало отвечала Энни.

— Кто он такой? — спросила Кейти, удивленная не меньше, чем старшая сестра.

— Работает на телевидении. Разведен. Детей нет. Очень приятный. Ничего особенного.

— И ты говоришь — «ничего особенного»?! — воскликнула Лиз.

Пол тоже заинтересовался разговором. В этот момент в квартиру вошел Тед. Он сказал Патти, что пообедает дома, и ушел, несмотря на ее яростные протесты. Он не позволит, чтобы она мешала ему видеться с родными. Расплата придет позднее, но Тед решил, что обед в кругу семьи того стоит. К тому же он старался следовать совету Энни — пытался хоть немного отдалиться от Патти, чем привел ее в бешенство.

— О чем это вы так жарко спорите? — спросил Тед, швыряя пальто на кресло в холле. Он не знал, о чем они говорят, но видел, как все возбуждены.

— Энни пригласила на обед мужчину! Она с ним уже два раза встречалась за ленчем, а познакомились они, когда она растянула связку, — выпалила Лиззи.

Тед усмехнулся:

— Интересно!..

Тед и Пол переглянулись.

— Так у тебя с ним серьезно? — обратился Тед к тетке.

Та покачала головой:

— Я его едва знаю. Видела три раза в жизни. Ему скорее Лиз понравится, хотя для нее он староват.

Энни старалась не смотреть на Теда. Ей не хотелось задевать племянника, но тема была актуальной. Она рассказала племянницам о Патти. Обе очень встревожились. Лиз вообще считала, что это сумасшествие, а Кейти заявила, что следует продолжать эту связь, чтобы получить «отлично» по предмету Патти. Такой подход вызвал возражения у Энни.

— Сколько ему лет? — спросил Тед.

— Он на несколько лет старше меня. — Энни слышала, как Том называл своей возраст в госпитале. — Сорок пять.

— Когда мы познакомимся, я сообщу тебе, понравился он мне или нет, — снова усмехнулся Тед. Но несмотря на поддразнивания и дотошные расспросы, было видно, что все рады за Энни. Они и не помнили, когда Энни приглашала мужчину в дом на обед. Возможно, никогда. Не успели они все как следует обсудить, как раздался звонок.

Быстрый переход