| Она улыбнулась подругам: Чэрити Уэнтворт, Эбби Диксон и Молли О'Доннелл. Проведя большим пальцем по платиновому ободку с утопленными в нем бриллиантами на безымянном пальце левой руки, Джейми возблагодарила судьбу за мужа, который был любовью всей ее жизни, и за трех дорогих ее сердцу женщин, в чьей жизни скоро должны были произойти важные изменения. Красивая белокурая Чэрити посмотрела на подруг и их заметно округлившиеся талии. — Все на шестом месяце! У меня такое чувство, словно я снова в школе. У крутых ребят вечеринка, и никто не приглашает меня танцевать. Рыжеволосая Молли О'Доннелл негодующе фыркнула. — Так мы и поверили! Это ты-то не крутая! — Теперь мне более привычна повозка с едой, вокруг которой собираются ковбои Логана Прайса, — возразила Чэрити. — Это тот красивый хозяин ранчо, который заарканил кое-кого кроме быков, — уточнила Джейми. — Когда он купил тебя на аукционе «Красавицы на продажу», мне в голову не пришло, что он обзаводится будущей женой. Чэрити улыбнулась, с удовольствием рассматривая кольцо в честь помолвки, красовавшееся у нее на пальце. — Для меня это тоже было неожиданностью. Но я никогда не чувствовала себя счастливее. — Как и я, — сказала Молли. — Мы с Десом узнали, что у нас будет Дездемона. Все восторженно ахнули от новости. Чэрити в ужасе посмотрела на нее. — Пожалуйста, скажи мне, что это не окончательный выбор имени для девочки! — Я использую его в качестве угрозы, когда Дес предлагает такие имена, как Бэмби и Фон. Я говорю, что мы назовем дочь в его честь. Джейми заметила, что подруга снова обрела уверенность в себе после всех ухищрений отца. Картер Ричмонд едва не лишил Молли шанса на счастье. — Какие у тебя отношения с отцом? — Он наконец понял, что мы с Десом не потерпим, чтобы он вмешивался в нашу жизнь. Я думаю, отец с нетерпением ждет, когда станет дедушкой. Поэтому он не станет рисковать из боязни, что его лишат общения с внучкой. А теперь скажите, что мы с Десом — не единственные бесхарактерные родители, которые решили узнать, кто у нас родится. Эбби улыбнулась и заправила за ухо прядь волос. — Мы с Райли не выдержали неизвестности. У нас будет сын. — Чудесно, Эбби, — сказала Джейми. — Райли ужасно взволнован. Он говорит, что дети — Кимми и малыш — не дадут ему ни минуты покоя. Джейми заерзала на стуле. — Маленькому разбойнику становится тесно. — Мальчик? — спросила Чэрити. Джейми кивнула. — Сэм очень переживает. Он невероятно заботлив и все время оберегает меня. Из-за ребенка, которого она потеряла. И потому что он любит ее и никогда не покинет. Та страшная ночь шесть месяцев назад — и память о том, как легко они могли лишиться счастья, — заставляет их благословлять судьбу за каждый проведенный вместе день и Бога — за чудесный подарок, который они скоро получат. Джейми знала, что никогда не сможет отблагодарить родителей за то, что они дали ей Сэма. Но они и не нуждаются в благодарности. Рой и Луиза обрадовались их браку и ждут не дождутся, когда смогут баловать внука. Сэм до сих пор единственный человек, который знает, что Джейми потеряла ребенка, и он сохранит ее печальную тайну. Если бы не он, новая жизнь, возможно, никогда не зародилась бы. Каждый день моей жизни, сказала себе Джейми, будет наполнен глубокой и искренней любовью к Сэму, и у нее нет ни малейшего сомнения, что он всегда будет любить ее всем своим горячим и верным сердцем. |