|
Как вернуть утраченную юность? Как справиться с ненавистью и предательством? Горе камнем давило ей на сердце, но глаза оставались сухими.
– О, Хантер, Хантер, как нам отыскать нашу потерянную любовь? Как забыть обидные слова, которые мы оба успели наговорить? Когда мы научимся доверять друг другу? Неужели уже слишком поздно?!
Весь день Камилла просидела на берегу реки, пытаясь решить, что же ей предпринять. Наконец она встала и пошла вдоль кромки воды, провожая глазами заходящее солнце. Как быстро промелькнул целый день! А она была не ближе к решению своей задачи, чем утром…
Камилла знала, что единственным человеком, к совету которого она бы прислушалась, была тетя Пруди. Внезапно ей показалось, что она слышит голос любимой тетушки:
– Ты уже не ребенок, Камилла. Вот и поступай, как взрослая. Поговори с Хантером, расскажи ему о письме.
Ну конечно, именно такой совет и дала бы ей тетя Пруди! Боже, как все просто! Глаза Камиллы загорелись, она подбежала к Каладану и с легкостью вскочила в седло. Да, она расскажет Хантеру, что наконец получила и прочитала его письмо, отправленное из Сент-Луиса пять лет назад. А там – будь что будет.
Камилла пришпорила Каладана, и огромный жеребец галопом домчал ее до ранчо Кингстона. Она спрыгнула с седла и взбежала по ступеням высокого крыльца в дом, на ходу окликая Хантера.
Миссис Гилберт вышла из кухни, пораженная странным поведением молодой хозяйки.
– Мистера Кингстона сейчас нет дома, мэм. Он будет позже.
– А где Антония? – спросила Камилла.
– Она уже давно спит.
Камилла ощутила острую горечь разочарования. Ей так не терпелось увидеть Хантера и рассказать ему о своем открытии!
– Я буду у себя в комнате, миссис Гилберт. Пожалуйста, как только вернется Хантер, попросите его ко мне зайти, – сказала она, медленно поднимаясь по ступенькам.
Но, оказавшись в спальне, Камилла почувствовала себя словно запертой в клетке. Охваченная нетерпением и беспокойством, она не находила себе места. А что, если Хантер ее больше не любит? Разве он не сказал, что хочет покоя? Ведь он не знал ни минуты покоя с тех самых пор, как она вернулась в Техас!
Приняв ванну, она надела светло-голубое платье и тщательно расчесала волосы. Время шло, а Хантера все не было. Камилла металась по комнате, уже сомневаясь, что он будет только счастлив, когда она уйдет из его жизни навсегда.
Подойдя к двери в смежную спальню, Камилла машинально повернула ручку, и дверь неожиданно открылась. Она вошла, чувствуя себя незваной гостьей. Вся спальня была залита золотистым светом: кто-то уже успел зажечь здесь лампу. Вот в этой комнате Хантер уединялся от внешнего мира… Это была мужская комната, обставленная достаточно просто, почти аскетично. Найдя забытую на спинке стула рубашку Хантера, Камилла схватила ее и прижала к груди.
Потом она подошла к кровати и присела на край. На ночном столике лежала какая-то книга; оказалось, Что это зачитанный до дыр томик стихов в потрепанном кожаном переплете. Камилла удивилась: она никак не ожидала, что Хантер Кингстон читает стихи.
Внезапно Камилла заметила на ночном столике кое-что еще. Отложив книгу, она взяла в руки большой круглый камень. Сердце едва не выпрыгнуло у нее из груди, когда, перевернув камень, она узнала надпись, сделанную ее собственной рукой много лет назад:
«КАМИЛЛА ЛЮБИТ ХАНТЕРА ВСЕМ СЕРДЦЕМ».
Хантер тогда посмеялся над ней, и она почувствовала себя глупым ребенком… В любом случае это была не та вещь, которую мужчина стал бы хранить… если только не видел в ней какой-то особый смысл.
Слезы хлынули у нее из глаз, и она уткнулась лицом в подушку Хантера, чтобы заглушить рыдания. Вот оно – самое наглядное, самое надежное доказательство того, что Хантер ее по-прежнему любит!
Услыхав шаги в коридоре, Камилла вскочила с кровати и, быстро смахнув слезы с глаз, повернулась лицом к двери. |