Изменить размер шрифта - +
Ни с кем и ни под каким видом не делиться своими наблюдениями, иначе ей не сносить головы.

— Привет, Касси! — окликнул ее Гавилан, когда двое бегунов поравнялись с ней. Во взгляде молодого Камачо чувствовалась откровенная заинтересованность ладной и стройной разведчицей. Касси всегда замечала подобного рода вещи. Их нельзя избежать, значит, следует научиться использовать. Чьи-то увлечения, томные взгляды, вздохи — хорошая подмога в ее работе. Все на пользу дела.

Правда, Габби никогда не позволял себе переступать границы чисто служебных и дружеских отношений, а в последнее время, после окончания военной академии в Новом Авалоне, столице Федерации Солнц, он совсем изнемог от возложенной на его плечи ответственности. Хорошо, видно, их там дрессируют, в Новом Авалоне, — в отношениях с окружающими он намеренно соблюдал дистанцию.

— Привет, Габби, — скромно ответила она и наградила его равнодушным, коротким взглядом. Подобная холодная вежливость в таких делах — самая лучшая линия поведения.

— Добрый день, капитан, приветствую, лейтенант, — поздоровался с женщинами начальник штаба, при этом даже не взглянув в их сторону. Вот старый пень!.. Кали и Касси ответили также равнодушно-вежливо.

Неожиданно Бейрд бросил взгляд на Касси и спросил:

— Вы, кажется, о чем-то задумались, лейтенант?

Касси удивленно посмотрела на подполковника, мерно работающего локтями и ритмично втягивающего носом воздух. Он по-прежнему не глядел в ее сторону — работал, как машина.

— Размышляю насчет нашего задания, полковник.

— Рад слышать, — не поворачивая головы, отозвался начальник штаба. К ним двоим стали прислушиваться и Кали, и ушедший чуть вперед Габби Камачо. — Похвально с вашей стороны, что вы придаете такое серьезное значение предварительному анализу обстановки. Испытываете беспокойство?

— Как обычно, полковник.

Вот уже чего никто не ожидал от Бейрда, так это смеха. Он коротко, лающим баском хохотнул.

— Могу догадаться почему. Поверьте, лейтенант, ваши опасения беспочвенны. Мы летим с мирной миссией, наши задачи благородны. Мы протянем населению руку, и оно горячо пожмет ее в знак дружбы и братства. — Здесь он позволил себе улыбнуться. — Какая радость знать, что тебя будут приветствовать как долгожданного гостя, который принес мир и спокойствие.

 

КНИГА ВТОРАЯ

 

Мир вокруг нас подобен храму, что создан для раздоров и вражды.

VII

 

Порт-Говард,

Комплекс компании «Тураниан Транспорт»,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

12 декабря 3057 года

 

Заявление подполковника Бейрда вовсе не удивило Кассиопею Сатхорн. Она уже привыкла, что его предсказания всегда сбываются с точностью до наоборот.

«Долой драков! Долой драков!» — гремело из репродукторов космотерминала Порт— Говарда. Призывы громко разносились по обширной неглубокой котловине и эхом отражались от невысоких, расположенных за рекой гор.

Наконец из динамиков донеслось что-то свеженькое: «Смерть грязным наемникам!» И вновь: «Долой драков!..»

Касси поглубже засунула руки в карманы эскимосской парки, сшитой из меха хексволка, прикрыла лицо полой капюшона и смешалась с толпой, десятый день собиравшейся у центральных ворот космопорта, чтобы «поприветствовать» прибывший на Таун Семнадцатый легкий полк. Комплекс компании «Тураниан Транспорт», расположенный на низком — северном — берегу Громовой реки, был пуст. Ни одного шатла на стартовых площадках, только вдали виднелись сваленные кое-как корпуса челноков.

Толпа состояла в основном из мужчин.

Быстрый переход