Изменить размер шрифта - +
Меня немного беспокоит, что я буду делать с оравой девчонок. И родителям может не понравиться, что их юные дочери проведут ночь в доме, где нет ни одной взрослой женщины.

Пейдж погладила свой округлившийся живот.

— Вот тебе на! Я об этом не подумала.

— Это трудно объяснить пятилетнему ребенку. Тем более, что все ее новые подруги уже приглашали ее к себе домой.

— Я думаю, мы найдем выход из положения. — Пейдж задумалась, — У меня есть идея. Одну секунду. — Она схватила за руки Лию и Морган, подбежала с ними к матери, которая стояла у плиты, и они принялись тихо разговаривать.

— Я всегда этого боюсь, — сказал Холт, кивая в сторону женщин, — Когда они сбиваются в кучку, значит, что-то затевается.

Рид и Тим подошли к мужчинам.

— Что ты сказал Пейдж?

После того как Джастин передал им разговор с Пейдж, Холт произнес:

— Я понимаю, что ты в затруднительном положении. Теперь я вдвойне рад, что у меня мальчик. Кори спартанец и любит спать на земле, — Он усмехнулся. — Конечно, у Лии может родиться девочка.

— С девочками порой возникают сложности, но, право же, стоит потерпеть, — заверил их Джастин.

— Скоро вашего полку прибудет, — с улыбкой сказал Рид. Джастин знал, что Рид с Пейдж ждут девочку. — Я намерен баловать мою дочку.

— Если Пейдж не будет возражать, — произнес Тим. — Держитесь, мужики! Женщины в этой семье любят командовать.

В этот миг все четыре заговорщицы повернулись к ним и улыбнулись.

— Я же говорил, они что-то задумали, — сказал Рид. — Пейдж знает, что я ни в чем не могу ей отказать. И поверьте мне, она ловко этим пользуется.

— Вероятно, это не так уж плохо. — Холт нежно смотрел на свою беременную жену.

Джастин тоже был готов на все, когда Морган ему улыбалась.

Наконец женщины подошли к ним. Миссис Кинан заговорила:

— Мы придумали, как тебе помочь, Джастин.

— Ну да?

— Мы знаем, как решить проблему с ночевкой гостей Лорен, — сказала Клэр. — Что, если Лорен пригласит своих подруг сюда?

Джастин бросил взгляд на Морган.

— Ну что ты, Клэр, я даже не могу просить тебя о таком одолжении.

— Ты и не просил, это мы предложили. Поскольку твой дом пока не годится для девочек, почему бы тебе не пригласить их сюда? Они могут переночевать на третьем этаже, в старой спальне, в которой когда-то спали наши дочери.

— О, папочка, пожалуйста! Пожалуйста, разреши?

— А чтобы ты не волновался, — сказала Морган, — я проведу эту ночь с девочками.

— Ты действительно собираешься не спать всю ночь и провести ее с четырьмя пятилетними девочками?

— Едва ли они не будут спать всю ночь, но, даже если так, это будет весело.

— Но тебе достанется.

— Не страшно, справлюсь. — Морган принялась щекотать Лорен.

— Да, папочка, а ты купишь нам много пиццы… и мороженого… и конфет.

— Тпру, тпру! — Он поднял руку. — Я не хочу, чтобы все захворали.

Лорен стала серьезной.

— Хорошо, тогда немного мороженого и чуть-чуть конфет.

— Так лучше. — Он посмотрел на Морган. — Могу я поговорить с тобой?

— Конечно. — Она вышла из кухни в переднюю, он пошел следом. — Извини, Джастин, за. этот экспромт, я не хотела, чтобы Лорен что-то узнала, пока ты не примешь решение.

Быстрый переход