— Я уже сказал об этом. Ты мне нужна как учительница.
— Спасибо, но у меня уже есть работа, — улыбка коснулась ее губ, но даже ей самой она показалась фальшивой.
Шариф оглядел класс, подмечая старые парты и стулья, покрытую царапинами доску.
— Похоже, не слишком оплачиваемая.
— Мне нравится.
— Может, ты согласишься, если я скажу, что работа только на лето?
— Это ничего не изменит. Мой ответ «нет».
— Почему?
Джеслин подумала о чудесных восьми с половиной неделях каникул, которые она проведет, загорая на песчаных пляжах Австралии, посещая музеи, театры и ресторанчики Сиднея, Мельбурна и Окленда, а затем встанет на горнолыжные склоны Новой Зеландии.
— Потому что я не могу, — смягчила она иную формулировку, вертевшуюся у нее на языке.
— Работа только до сентября, так что ты успеешь к началу учебного года, — продолжал настаивать Шариф. — Ты отвергаешь мое предложение, даже не подумав.
— У меня есть планы на лето, которые я не могу и не хочу менять даже ради тебя.
Глаза Шарифа стали холодными. Джеслин упрямо сжала губы. У нее есть законный отпуск, которым она намерена воспользоваться, и ей все равно, кто перед ней: шейх Сарка или королева Великобритании. Однако возвышающаяся над ней фигура мужчины внушала беспокойство и вместе с тем приводила ее в трепет. Возможно, поэтому она на короткое мгновение лишилась самообладания.
— Весьма польщена, что вы подумали обо мне, шейх Фер, но я не могу принять ваше предложение, — как можно вежливее сказала она.
— Я заплачу в два раза больше.
— Прекрати! — вспылила Джеслин, несмотря на все свои усилия оставаться спокойной. — Вопрос не в деньгах. Мне хватает моего заработка. Я не хочу, понимаешь? Просто не хочу работать в свой отпуск, — негромко, но четко повторила она. — Мне нужно отдохнуть. — Их отношения остались в далеком прошлом, и желания возобновлять их снова, даже на деловой основе, у нее не было. Она чувствовала, что Шариф что-то недоговаривает, но тратить свое лето на то, чтобы выяснить, почему у него вдруг возник интерес к ее профессиональной деятельности, в ее планы не входило. — Я уезжаю сегодня, — заявила она.
Его лицо ожесточилось, челюсти упрямо сжались.
— Ты сможешь поехать в отпуск на следующий год. Ты мне нужна.
Джеслин уставилась на него, не веря своим ушам.
— Вот это здорово. Я вдруг стала нужна шейху Феру, — со смешком сказала она.
Туча прошла по его лицу.
— Назови мне хотя бы одну причину, почему ты отказываешься даже подумать над моим предложением, — потребовал он.
— Я назову тебе три. Первая: учебный год только что закончился, и мне просто необходимо набраться новых сил и отдохнуть. Вторая: у меня запланировано путешествие в Австралию и Новую Зеландию, и оно уже оплачено. И третья, возможно, самая главная причина. Будучи однажды твоей подружкой, у меня нет желания…
Ее слова заглушил сигнал пожарной тревоги. Джеслин этого совсем не ожидала, поэтому на секунду растерялась, хотя во время учебных тревог действовала быстро и собранно, выводя класс из школы.
Дверь распахнулась, и показались двое мужчин. Это была охрана Шарифа — его телохранителей нельзя было спутать ни с кем. Один из них подошел к нему и произнес несколько фраз. Шариф кивнул и посмотрел на Джеслин.
— И часто у вас такое случается? — поинтересовался он.
Джеслин схватила свою сумочку и портфель и сдернула со стула блейзер.
— Нет. Думаю, это ложная тревога. |