На обратном пути нам встретились несколько людей, в том числе Тикаль. Он поклонился Майе, говоря:
– Я пришел сюда, так как узнал, что найду тебя здесь. Мне нужно сказать тебе несколько слов наедине.
– Это исключено, – ответила Майя, – чтобы не делали потом ложных выводов. Если у тебя есть что сказать, говори при всех.
– Иначе я не могу! Мне нужно сохранить это в тайне. Умоляю, исполни мою просьбу, для пользы твоего отца и твоей собственной.
– Без свидетелей я не согласна.
– Тогда прощай!
– Погоди… Если ты не хочешь говорить при людях из нашего народа, то согласись говорить при этом чужестранце Игнасио. Он нашего племени, понимает наш язык, член нашего общества.
– Член нашего общества? Как может иноземец быть членом Братства? Докажи.
Отведя меня в сторону, он предложил несколько вопросов, на которые я дал установленные ответы.
– Согласен? – спросила его Майя.
– Хорошо! Только отойдем в сторону. Мне нелегко говорить о своем деле… Несколько лет мы были обручены – и наша свадьба была отложена до твоего возвращения…
– Но случилось иначе, и теперь мне кажется лишним говорить о нашем сватовстве.
– Не совсем. Прежде всего мне нужно получить твое прощение. Ты знаешь, как я тебя любил, ни одна другая женщина никогда не была ближе моему сердцу.
– Странно звучат эти слова в устах новобрачного! – сказала Майя со смехом.
– Может быть! Но я не люблю Нагуа, хотя она очень любит меня. Вчера при одном виде тебя у меня в душе все перевернулось.
– Зачем же ты женился на ней?
– Тебя я считал умершей, твоего отца тоже, как и все до единого человека здесь. Разве я не должен был поторопиться занять место, причитающееся мне по праву, когда многие составляли заговор против меня? Мне очень помогал своим влиянием Маттеи, и естественно мне было жениться на дочери высшего сановника.
– И прекрасно, и всему конец! Ты просишь моего прощения, и я говорю, что не буду ревновать и завидовать.
– Нет, не конец! Я пришел просить тебя, чтобы ты возобновила свое обещание быть моей женой.
– Нарушив данную клятву, ты меня еще и оскорбляешь? Ты хочешь сделать меня наложницей после Нагуа?
– Нет, я говорю, что, когда Нагуа будет устранена, ты займешь ее место – и твое собственное по праву.
– Но ведь Государыня Сердца не может быть разведена!
– Если она перестанет ей быть, то развод возможен, как и для всякой другой женщины.
– Путь смерти? Нет, я его не хочу. Совесть имеет закон, если его нет у любви. Иди к своей жене и постарайся, чтобы она никогда не узнала о твоих словах.
– Это твое последнее слово, Майя?
– Почему ты спрашиваешь?
– Потому что многое зависит от тебя. Вскоре соберутся граждане и сановники, чтобы решить, кто должен править, твой отец или я. Обещай быть моей женой, и я поступлюсь в пользу твоего отца. Он будет касиком до конца своих дней. Откажись – и я буду мстить тебе, твоему отцу и твоим друзьям.
– Будет, чему суждено. Твои угрозы меня не пугают. Можешь составлять заговор против облагодетельствовавшего тебя старика, но я говорю тебе: никогда я не буду твоей женой!
– Может быть, ты еще возьмешь свои слова обратно, – произнес он спокойно и с поклоном ушел.
– У вас опасный враг, – сказал я Майе.
– Я его не боюсь.
– По моему, он крайне опасен. Народ очень неспокоен, и я не удивлюсь, если мы не увидим завтрашнего дня.
Мы подошли к сеньору.
– Помогите мне сойти вниз, я очень устала. Дайте вашу руку… Мы долго вас задержали? Я сделала для вас полезного больше, чем сделала бы для себя!
– Что это значит?
– Узнаете это в свое время… Но дорого дала бы я, чтобы наша нога не ступала в этот город. |