Изменить размер шрифта - +
Таким образом, мешок ничего не весит и почти не занимает места, пока его вновь не откроют. Думаю, тебе полезно будет это знать, ведь ты проведешь здесь немало времени, а точнее говоря — остаток своих дней. И кстати, мысли через границу реальностей не проходят, так что можешь не трудиться звать на помощь своих дружков-чародеев — хотя, конечно, можешь попытаться, если пожелаешь. В конце концов, больше тебе заняться будет нечем.

Тиришри взорвалась гневом. В обычных условиях эта вспышка снесла бы с лица земли весь дом до основания, но кромешная тьма, которая облекла ее со всех сторон, проглотила эту вспышку как ни в чем не бывало. Спасенья нет. Она оказалась в плену — и это именно тогда, когда она так нужна своим спутникам! В этой необычной темнице Шри оставалось лишь изнывать от злости — на Аморна, который так ловко заманил ее в ловушку, но больше на себя за то, что так легко попалась на крючок.

 

Глава 25. ПЛАНЫ МЕНЯЮТСЯ

 

Проснись, Тулак! Проснись! Тулак застонала. Кто-то немилосердно тряс ее за плечо, болела затекшая шея, запах жареного бекона был просто восхитителен — и все же она никак не могла открыть глаза. Дернувшись, наемница оттолкнула назойливую руку.

— Чтоб те лопнуть! — невнятно проворчала она. — Спать хочу!

— Тулак! — Настырный нахал с силой ткнул ее под дых.

— Что?! — рявкнула она и, открыв глаза, увидела, что над ней склонилась Вельдан. — Ты почему не спишь?!

Возмущенная, она резко села — и женщины со стуком столкнулись лбами.

— Я уже выспалась, — сообщила девушка и сморщилась от боли, потирая ушибленный лоб. — И чувствую себя неплохо — если, конечно, ты снова не вздумаешь меня боднуть. Ты-то как? Каз вначале разбудил меня, потому что тебя никак не мог добудиться. Он даже испугался за тебя.

Тулак потерла ладонью затекшую шею и выругала себя за недомыслие. Надо же такое придумать — заснуть на каменной плите у очага!

— Ничего страшного, — заключила она. — Кружку пивка да под бок паренька — и все как рукой снимет.

Она лукаво ухмыльнулась Вельдан, и женщины дружно рассмеялись.

— Вот этого лекарства я давно не пробовала… — Смех Вельдан угас. Тулак зло сверкнула глазами.

— Мне и мыслей твоих читать не надо, чтобы понять — ты опять о своем треклятом шраме вздыхаешь, глупая ты девчонка! Я ведь уже говорила тебе раньше, что все это чепуха, — и только ради того, чтобы тебя переубедить, я, как только закончится вся эта заварушка, возьму тебя в город и найду тебе подходящего кавалера!

— Если ты сумеешь это сделать, не оплатив кавалеру услуги, — мрачно отозвалась Вельдан, — я, так и быть, прошу тебя за то, что ты такая занудная старая хлопотунья.

— Зови меня, как тебе в голову взбредет, только не старой! — заявила Тулак, тыкая в нее пальцем. — И запомни, девочка моя, в один прекрасный день я заставлю тебя подавиться твоими же словами!

Вельдан сделала неприличный жест.

— Постарайся лучше сама не подавиться вот этим. Натянув рукав куртки на руку, чтобы не обжечься, она сняла с огня сковородку с жареным беконом. Тулак подцепила один ломтик ножом и принялась его подбрасывать, чтобы поскорее остыл.

— Я гляжу, вы таки отыскали еду, — ухмыльнулась она.

— Это Каз, — пояснила Вельдан с набитым ртом. — Отыскал еду и разбудил меня. Он помнил, как ты сказала, что здесь прорва еды, вот и отправился на поиски. — Бледное от усталости, изуродованное шрамом лицо девушки озарила улыбка. — Тулак, это поразительно! Каз говорит, что там, в пещерах, довольно еды, чтобы год кормить пару деревень! На вот, возьми.

Быстрый переход