Изменить размер шрифта - +

— Угу! Гордячка хотела показать, что не нуждается в помощи Слейдов. Сказала, что ей нужно только ее приданое. Как только она его получит, мы ее больше никогда не увидим.

От веселого настроения Моргана не осталось и следа. Казалось, он только сейчас понял, чем ему грозит выходка жены.

— Отец говорил с судьей?

— Да, в тот же день. — Доминик посмотрел на брата и неохотно добавил:

— Судья сказал, что если ты не сумеешь опровергнуть ее слова и доказать факт подделки документа, то тебе придется заплатить. Он пообещал отцу, что по возможности попытается затянуть дело. Слава Богу, что он оказался старинным другом нашей семьи.

— А она об этом знает?

— Думаю, еще нет. Но она достаточно сообразительна и скоро поймет, что Данджермонд у нас в кармане и просто тянет время.

— Она чертовски сообразительна. — Морган опять начинал заводиться. — Ей-Богу, если у меня и были какие-то сомнения на ее счет, то теперь они совершенно исчезли!

В глазах его было столько злости, что Доминик встревожился не на шутку:

— Что ты собираешься делать?

— Что делать? Мужчины на протяжении веков лишь одним способом усмиряли своих непокорных жен, Дом. И у меня нет другого выбора.

— Надеюсь, ты не собираешься причинить ей зло?

Красивый рот Моргана исказила злобная усмешка:

— А почему бы и нет? Я временами готов просто задушить ее!

— Я не уверен, Морган, что она с готовностью подставит тебе свою шейку.

— Ты прав. Я был бы порядочным болваном, если бы позволил довести себя до такой крайности.

 

 

— Добавлю, что она тоже может прийти в ярость. Я ведь уже говорил тебе, какие бури сотрясали этот дом в твое отсутствие. Леони метала здесь гром и молнии.

— Неужели? — Морган уже совершенно успокоился и снова поднял стакан с виски.

— Я уже говорил тебе о ее поездке к судье и стычке с мамой. Теперь ты имеешь некоторое представление о том, что здесь было. Ты решил, что Леони вполне устраивает жизнь в твоем доме и еда с твоего стола. Но я думаю, она это делает лишь потому, что у нее пока нет другого выхода. — Слабая улыбка появилась на губах Доминика. — После твоего отъезда мама и отец бывали в малом Бонжуре почти каждый день. Они не хотели, чтобы Леони тосковала по тебе и, кроме того, уделяли много внимания Джастину. Через какое-то время мама решила, что не престало твоей жене и сыну носить такую старую одежду. Она предложила Леони сходить к своей портнихе и заказать несколько платьев для себя, Иветты и маленького Джастина.

Морган одобрительно кивнул:

— Вполне разумно. Я, конечно, не желаю быть обманутым на несколько тысяч долларов, но не имею ничего против того, чтобы приодеть ее, — напряженная улыбка скользнула по его губам. — В конечном итоге, я даже получу от этого некоторое удовольствие.

— Ты, считаешь это разумным. А Леони сочла это за личное оскорбление. Она заявила, что не желает принимать милостыню от Слейдов. И если ее муж вернет ей деньги, которые должен, то она сама купит эту чертову одежду. Или, что еще лучше, они уедут, раз их одежда так коробит маму.

— Мама, наверное, сочла бестактными ее слова о милостыне?

Доминик покачал головой:

— Вовсе нет. Ей нравится Леони, и, потом, не забывай, что она, как и другие члены семьи, считает ее твоей настоящей женой. Мама совершенно на нее не обиделась. Да, кстати, Леони позволяет иногда маме и папе делать подарки Джастину, но ограничивает их. Говорит, что не хочет растить Джастина попрошайкой…

Доминик прервал рассказ. Морган в течение нескольких минут разглядывал свой стакан с виски и наконец произнес:

— Она не похожа на авантюристку, не так ли?

— А о чем я тебе говорю? — тотчас же откликнулся Доминик.

Быстрый переход