Изменить размер шрифта - +
Может, твои родители уже выбрали для тебя мужа.

Луиза покачала головой. Но в глубине души она не могла отвергнуть эту идею так решительно, как хотелось бы, поскольку всегда знала, что ее готовят к блестящему замужеству. Она была единственным ребенком в семье, и родители возлагали на дочь все свои надежды.

Несколько дней назад внезапно приехала мать и сказала, что Луиза должна тотчас вернуться домой.

— Но, мама, — запротестовала девушка, — сейчас ноябрь, а семестр закончится только к Рождеству.

— Знаю, дорогая. Но я так соскучилась! Мы сейчас же поедем домой.

В мягких интонациях матери часто была скрыта твердая решимость, которую ничто не могло поколебать. Но Луиза тогда не думала об этом, потому что мать тут же добавила:

— Мы устроим большой прием в честь твоего первого выхода в свет.

Луиза восхищенно ахнула и захлопала в ладоши.

— О мама! Это замечательно! — воскликнула она. — И будет настоящий взрослый бал, правда? Все праздники, которые ты раньше для меня устраивала, были детскими.

Мама рассмеялась.

—Ты должна была вырасти, прежде чем мы могли бы устраивать для тебя настоящие балы, — возразила она. — Но теперь тебе восемнадцать, и я обещаю, что мы устроим в твою честь большой бал, на котором ты появишься как дебютантка. После этого ты сможешь занять свое место в высшем свете. А потом подумаем о твоем замужестве.

Луиза ошеломленно вздохнула.

— О мама! Это будет прекрасно! У меня будет роскошная свадьба?

— Самая богатая в графстве, дорогая.

—Я хочу идти к алтарю в белом атласе с длинным шлейфом, в пене кружев. А у алтаря меня будет ждать жених, молодой и красивый, и он будет сильно и страстно любить меня, как и я его!

— Я уверена, что он будет от тебя без ума, — снисходительно согласилась мать, — но не так-то просто найти молодого и красивого.

— О нет! Он просто обязан быть молодым и красивым, — со смехом упорствовала Луиза. — Я мечтаю встретиться с ним как можно скорее и влюбиться под луной...

— Все это хорошо, — согласилась леди Хаттон, — но в реальности все несколько иначе. Твой отец и я хотим, чтобы у твоего мужа были иные качества — стабильность, правильные взгляды и высокое положение.

— Но, мама, я не хочу, чтобы вы искали мне мужа! — потрясенно произнесла Луиза. — Он может не понравиться мне!

—Луиза...

— Стабильность и правильные взгляды? Бог мой! А что, если он будет... толстым?!

— Он не толстый... — леди Хаттон оговорилась, но тут же поправила себя: — Он вряд ли будет толстым.

Луиза была слишком увлечена, чтобы заметить оговорку.

— Мама, я покорная и послушная дочь, но я не смогу полюбить человека, если он неимоверно толстый, каких бы правильных взглядов он ни придерживался!

— Прекрати говорить глупости! Юные девушки должны доверять родителям. Нам лучше знать, что для тебя хорошо!

Она вдруг с подозрением посмотрела на дочь.

— Надеюсь, там, в Париже, ты вела себя скромно и не было никаких связей, ничего такого, что могло бы послужить темой для пересудов и испортить твою репутацию?

— Нет, конечно, нет, мама! — кротко сказала Луиза.

Ее сердце спало. Она ничего не знала о любви, кроме прочитанного в романах, которые девушки тайно провозили в пансион и читали по ночам при свечах. Мужчины в этих романах были такими привлекательными, что реальные кавалеры казались скучными и не выдерживали сравнения.

А сейчас родители станут уговаривать ее выйти замуж за человека, чьими единственными достоинствами считаются нудность и скучность (а что еще может скрываться за словами «стабильность и правильные взгляды»?). Луиза содрогнулась, но только внутренне, чтобы не шокировать мать.

Быстрый переход