Он проржавел и поддавался туго. В ожидании Рэв нашла руку Армана. Он крепко сжал ее ладонь, это утешило и успокоило ее, как много лет назад родная близость Антуанетты.
Глава 13
Дверь в подземный ход отворилась, и в ноздри беглецов ударил затхлый запах подземелья. Рэв отпустила руку Армана и прижалась к Антуанетте.
— Пойдем с нами, пойдем с нами! — не задумываясь о сложности осуществления этого, взмолилась она.
— Нет-нет, детка! Мне нужно остаться здесь. Я скажу, что ничего о вас не знаю, и постараюсь пустить этих ищеек по ложному следу! Идите скорее, нельзя терять время!
Она поцеловала Рэв в мокрые от слез щеки, подтолкнула ее к старинной каменной лестнице и закрыла дверь за Арманом.
Они шли вперед, шлепая по лужам, а перед ними скакали лягушки. Стены в проходе были мокрые и скользкие, а в некоторых местах вода достигала лодыжек. У Рэв промокли ноги, испачкался подол платья. По мере того как они продвигались вперед, воздух становился все тяжелее и дышать было все труднее. Арман фактически тащил ее, когда до помутившегося ее сознания дошло, что перед ними ступеньки, а значит, они достигли конца подземного хода.
Арман одним мощным толчком вышиб дверь, давно проржавевшую и державшуюся только на спутанных ветвях ежевики, надежно скрывающей ее существование. Еще несколько минут, чтобы выбраться из плена цепких колючек ежевичника, и они оказались в лесу на дальнем конце нижнего озера. С этого места дом не просматривался, зато открывался великолепный вид на озеро и маленький павильон-храм.
Получилось так, что они вышли именно к тому месту, где стоял Арман почти месяц назад в тот, первый вечер, когда увидел купающуюся Рэв и был очарован ее красотой.
Но сейчас Рэв думала не об этой первой встрече, а только о побеге, и прикидывала, как быстрее и безопаснее пробраться к сараю, где спрятаны лошади. Она уже пошла по тропинке, но шагов Армана не было слышно за ней. Она обернулась, — он как завороженный стоял неподвижно и смотрел на залитый лунным светом мирный павильон над серебристой водой. Да, павильон принес им обоим счастье и трагедию, но теперь они должны покинуть его быстро и навсегда.
— Идемте же, Арман, — настойчиво прошептала она.
Он не шелохнулся. Она нетерпеливо тронула его за плечо, потом сердито потрясла за руку:
— Арман, о чем вы думаете? Нам надо уходить. Мы должны найти лошадей.
Только тогда он повернул голову и посмотрел на нее.
— Это были вы, ведь так?
Она уставилась на него, вытаращив глаза и приоткрыв рот.
— В-вы… вы вспомнили!
— О, моя любимая… сердце мое!
Голос пресекся. Он опустился перед ней на колени и прижался губами к мокрому и грязному подолу ее платья.
— Арман, к вам вернулась память?
Он встал, и она увидела любовь в его глазах. Это был тот самый Арман, ее Арман!
— Ах, Арман, Арман!
Рэв была переполнена счастьем и любовью, она только и могла, что повторять дрожащими губами его имя. Он протянул руки и крепко прижал ее к себе. Мир перестал существовать для них. Но не они для окружающего мира.
— Взять его! — резкий голос ударил, как хлыст.
Они отпрянули друг от друга. Арман развернулся, приготовившись защищаться. Но было поздно. Четверо высоких крепких мужчин бросились к нему и, несмотря на отчаянное сопротивление, через несколько минут полностью его скрутили. Оцепеневшая от ужаса, Рэв стояла рядом, молча наблюдая за борьбой; и только потом, когда Арману заломили руки за спину, она увидела невдалеке изящную женскую фигуру.
Герцогиня де Монестье!
На ней было дорожное платье из кораллового бархата. С ее ушей миниатюрными каскадами падали бриллианты, а на пальцах сверкали кольца. |