Изменить размер шрифта - +
Он с удивлением заметил, что Элли чувствовала себя здесь как дома. Напряжение и неуверенность исходили только от него, возможно, из-за того, что последнюю четверть мили он постоянно думал о том, как будет стоять лицом к лицу с Мири Шене. Представлял себе ее серебристо-голубые глаза, холодные, словно зимнее небо, когда она направила на него пистолет прямо ему в сердце, но их взрывом разбросало в разные стороны. Неужели Мири была способна опустить курок? Неужели она ненавидела его так сильно?

Скоро он об этом узнает… Стена густого леса и грозовое небо почти заслонили от него дневной свет. Когда дорога стала сужаться, Симон пристально всмотрелся в даль, пытаясь сравнить увиденное с теми советами, которые получил.

Подозревая, что Мири не поехала в свой прежний дом, Бель-Хейвен, Симон узнал в харчевне, где она живет теперь. На острове, где обитали в основном женщины, странствующий человек был почти осажденной крепостью. Хотя мужчины остерегались его гораздо меньше, чем женщины, обитатели пивной глядели на него с недоверием.

Симон всегда знал, что монеты легко развязывают любые языки, и в итоге о Мири рассказал ему не просоленный морем рыбак, а женщина. Она с оглядкой пробралась в харчевню, закутавшись в шаль с головой, – немолодая женщина с суровым, неприятным лицом. Дрожа от страха, она все же отважилась обратиться к Симону:

– Я… я слышала, что вы ищете Хозяйку леса, – проговорила она так тихо, что ему пришлось наклониться, чтобы расслышать ее.

Симон кивнул.

– И… вы готовы заплатить?

Симон едва смог сдержать свое удивление. Он помнил, как солидарны были женщины этого острова, особенно в отношении их обожаемой Хозяйки острова Фэр и ее семьи. Когда он вложил несколько монет в красную от работы руку мадам Алан, то испытал странное чувство отвращения и жалости к этой женщине. Но это не остановило его от расспросов.

– Просто поезжайте по дороге в лесу. Потом увидите тропинку вглубь леса. Идите по ней, и она приведет вас прямо к ее дому.

Зажав деньги в кулаке, мадам Алан застонала и убежала. Симон не знал, бежала ли она от него или от собственной вины.

Подъехав к тропинке, о которой рассказывала предательница, Симон увидел то, о чем женщина не упомянула. Тропинок было две, и они расходились в разные стороны. Когда Симон остановился, чтобы разобраться, куда ехать, то с удивлением заметил, что у его лошади на этот счет свое мнение.

Элли тряхнула головой и потянула на ту тропинку, которая выглядела более заросшей и менее проторенной. Симону пришлось потрудиться, чтобы удержать лошадь, но, когда молния осветила лес, он заметил нечто невообразимое.

Элли с новой силой потянула на тропинку. Симон крикнул команду, натянув поводья и дав понять, что не потерпит неподчинения. Наконец-то успокоив лошадь, он присмотрелся к существу, все еще не веря своим глазам.

Было что-то нереальное в кошке, которая спокойно сидела у развилки дорог в диком лесу в этот ненастный день. Взлохмаченная ветром шерсть животного была иссиня-черной, и только концы лап – белоснежными. Симон поморгал, пытаясь сосредоточиться. Но янтарные глаза кошки моргнули ему в ответ, пробудив в нем воспоминание о далекой ночи на открытом ветрам холме и дальнем краю этого острова.

Симон подался вперед. Его сердце колотилось от нетерпения и страха во время того самого первого похода, когда он надеялся схватить шайку ведьм во время их сатанинских обрядов в кругу каменных столбов. Однако он нашел там отважную Мири, сражавшуюся с другими девушками в попытке спасти кота, распятого на жертвенном пинке.

Молодые дерзкие девчонки в страхе разбежались при миле Симона, но Мири не отступила, освободив маленького черного котенка, привязанного к каменному алтарю. Это была их первая встреча, они с Мири впервые увидели друг друга – охотник на ведьм и ведьма.

Нет, тогда они смотрели друг на друга иначе.

Быстрый переход