Изменить размер шрифта - +
На этот раз Чарли стояла рядом с Джоном, и после того странного разговора под деревом она вдруг остро ощутила, что юноша находится очень близко. Они даже не касались друг друга, но девушка все равно ощущала присутствие Джона рядом с собой каким-то дурацким шестым чувством. Она быстро посмотрела на юношу, но тот не отрываясь смотрел на проем в стене. Теперь они слышали шаги сторожа – звук отчетливо раздавался в большом пустом пространстве. Охранник двигался медленно, целенаправленно. Чарли закрыла глаза, прислушалась. По звуку она могла определить, где находится сторож: он то приближался к пролому в стене, то отходил от него, как будто за чем-то гнался. Вот шаги приблизились к самому пролому и остановились. Ребята затаили дыхание.

«Он знает», – подумала Чарли. Однако шаги затопали снова, и, открыв глаза, девушка увидела, что свет фонаря меркнет. Сторож уходил.

Ребята ждали, не двигаясь, пока стук тяжелых ботинок не стих. Они с Джоном слегка покачнулись, и тут Чарли сообразила, что все это время они стояли, прислонившись друг к другу. Девушка, не глядя на парня, начала вытаскивать с полок деревянного стеллажа самые тяжелые вещи.

– Мне это понадобится? – спросил Ламар, когда Чарли протянула ему ведро с торчащей из него пилой.

– Нужно отодвинуть стеллаж, – пояснила Джессика. – Отойди-ка.

Джессика, Чарли, Карлтон и Джон взялись за стеллаж и отодвинули его от стены. Ламар попытался было тоже ухватиться за деревянную конструкцию, чтобы помочь, но в коридорчике было слишком тесно. Марла просто ждала.

– Руководящая работа у меня получается лучше, – сказала она, поймав насмешливый взгляд Чарли.

На этот раз металлическая дверь скрипела не так громко, словно ей надоело возмущаться присутствием незваных гостей. И все же Марла и Джейсон заткнули уши.

– Думаете, сторож не услышит этот жуткий скрип? – прошипела Марла.

Чарли пожала плечами.

– В прошлый раз не услышал.

– Уверен, он нас видел, – повторил Джейсон. На него никто не обратил внимания. – Свет его фонарика упал прямо на меня, – настаивал мальчик.

– Не волнуйся ты так, Джейсон, – успокоила его Джессика. – Вчера ночью мы тоже думали, что он нас заметил, но все обошлось.

Джейсон продолжал встревоженно хмуриться, и Ламар наклонившись, заглянул мальчику в глаза.

– Слушай, Джейсон, как думаешь, что, по-твоему, сделает с нами охранник, если поймает?

– Застрелит? – пискнул мальчик, испуганно глядя на Ламара.

– Хуже, – сурово проговорил Ламар. – Отправит на общественные работы.

Джейсон не вполне понимал, что это значит, но на всякий случай широко открыл глаза, словно это нечто ужасное.

– Отстань от него, а? – прошептала Марла, но было видно, что ей смешно.

– Он нас не видел, – пробормотал Джейсон, пытаясь убедить самого себя, впрочем, без особого успеха.

Чарли включила большой фонарь, чтобы осветить им путь.

– Батюшки мои! – ахнула Марла, когда луч света пробежал по помещению. Пиццерия вдруг стала настоящей, и лицо Марлы озарилось восторгом и страхом.

Ребята один за другим зашли внутрь. Едва переступив порог, Чарли сразу почувствовала, что внутри намного холоднее, чем в здании торгового центра, и поежилась. В прошлый раз ей было не по себе, но теперь она успокоилась, потому что наверняка знала, что именно увидит вокруг. Когда они вошли в обеденный зал, Карлтон развел руки в стороны и завертелся на месте.

– Добро пожаловать… в пиццерию «У Фредди Фазбера»! – громко сказал он, как заправский ведущий телешоу.

Быстрый переход