Изменить размер шрифта - +

– Сначала это сделаем мы, – сказал один из лесорубов. Все трое вскочили.

– Стоять! – рявкнул на них Хантер. – Я еще не кончил.

Лесорубы удивленно застыли.

А Хантер, почти ласково обратился к Хиксу.

– Я имел в виду другие кубики, которые все еще у тебя в ладони.

Ну?! Или, для того, чтобы они упали на стол, мне придется тебе сломать руку?

Хикс понял что проиграл.

– Ладно, – пробурчал он. – Похоже, утро у меня сегодня неудачное.

Улыбнувшись самым непосредственным образом, он разжал ладонь и на стол упала вторая пара костей. Лесорубы ошарашено переглянулись.

– Древесный дух! – воскликнул один из них. – А ведь и в самом деле...

Тут Хантер отпустил руку Хикса, и тот хотел уже было вскочить, чтобы пуститься наутек, но не тут‑то было. На этот раз лесорубы среагировали вовремя. Один из них схватил шулера за руку, второй за шиворот.

– Посмотрите‑ка внимательно эти кости, – сказал Хантер. – Наверняка, уж их‑то нормальными вы не признаете.

Все, дело было сделано. А значит, для него, наступил самый подходящий момент покинуть сцену. Поэтому, не забыв прихватить кружку с недопитым пивом, он вернулся к стойке.

Уже оттуда, он увидел, как лесорубы потащили Хикса к выходу из бара.

– За счет заведения, – сказал бармен, ставя перед ним еще одну кружку пива. – Как вы углядели, что он жульничает?

– Спасибо, – ответил Хантер. – Только, зря вы это. Двух кружек с меня вполне достаточно.

Он допил свое пиво и не спеша вышел из бара. Открывая дверь, он услышал, как один из завсегдатаев сказал другому.

– И все же, я готов съесть кусок жгучей травы, но тот кто так хорошо знает шулерские приемы, наверняка, сам пользовался ими не раз.

И второй голос:

– Наверняка. Как же без этого?

«Дураки, – совершенно беззлобно подумал Хантер. – Самые обычные дураки. Бог с ними. Мне сейчас не до них. Теперь, главное – этого типуса не упустить.»

Он ничуть не сомневался, что Хикс уже снова заморочил головы лесорубам. Конечно, больше играть они с ним не будут, но и бить его не станут. Это уж точно. Хикс был не из тех, кого бьют.

Уличая его в шулерстве, Хантер хотел всего лишь чтобы тот уехал из города. И похоже, своего добился.

Не пройдет и пары часов, как тот отправится в путь. Теперь, надо было лишь определить по какой дороге Хикс будет уезжать из города.

«А в самом деле, по какой? – подумал охотник.»

Оказавшись на улице, он оглянулся. Ни Хикса, ни лесорубов не было видно. Очевидно, они потащили его на расправу в какой‑нибудь переулок.

Ну‑ну...

Хантер посмотрел в сторону книжного магазина и решил, что зайдет в него в другой раз. Сейчас, у него было неотложное дело.

Круто развернувшись, он пошел обратно, тем же путем, которым и пришел к гостинице.

Впрочем, пересекая небольшую площадь перед зданием тюрьмы, он остановился. Пошарив в карманах, охотник вытащил несколько завернутых в вощеную бумагу кусочков арахисового печенья.

Покрошив их, он стал кидать кусочки маленьким птеродактилям, сидевшим неподалеку, на тутовом дереве. Птеродактили тотчас слетелись к его ногам и стали жадно поглощать печенье. Угощение, похоже, пришлось им по нраву.

Стоявший у ворот тюрьмы дэв, подозрительно нахмурился.

Мало ли кто может кормить птеродактилей перед воротами тюрьмы?

«И все же, по какой дороге этот Хикс поедет? – думал Хантер. – Если он остановился именно в „мечте Завгара“, то, стало быть, приехал с севера, со стороны дороги миров. Вполне логично предположить, что уезжать из города он будет на юг.

Быстрый переход