И указал ей на пустующий столик.
Та как-то странно посмотрела в мою сторону, потом перевела взгляд на Клариссу.
Женщина лишь пожала плечами и кивнула ей в ответ, как бы говоря:
«Понятия не имею, чего ещё можно ожидать от этого хумана».
Девушка подошла ко мне и спросила, потом сразу и пояснила то, почему мой стол до сих пор пуст.
— Ваш заказ, пожалуйста? — И продолжила: — Слишком своеобразный и непривычный у вас для обычного хумана выбор в еде, чтобы можно было с уверенностью порекомендовать вам что-то однозначное из нашего меню. Но выбор у нас большой. Я рекомендовала бы вам с ним ознакомиться.
После этой достаточно вежливой и корректной речи, обращённой к моей персоне, было интересно наблюдать за расширенными глазами как у Клува, так и у других посетителей бара. Видимо, многим был прекрасно известен не слишком простой характер этой красивой и немного несносной девушки.
— Я вполне доволен вашим прошлым выбором, и если это несложно, я бы повторил предыдущий свой заказ, — ответил я ей, улыбаясь и глядя прямо в глаза.
Лора покраснела, посмотрела на меня исподлобья, однако промолчала, обернулась назад, похоже, проверяя, смотрит ли на неё Кларисса или нет, ну или не Кларисса, а креатка, сидящая рядом с нею, и уже гораздо тише, обращаясь только ко мне, и так, чтобы услышал только я, произнесла:
— Зачем тебе это? Не глупи. Не нужно. Мне ты уже доказал, то, что хотел. У нас есть и другие, вполне неплохие блюда. Правда. Они вкусные.
Улыбнувшись ей, я честно ответил:
— Я, к сожалению, не знаю вашего меню. Не было времени с ним ознакомиться, чуть позже я его обязательно посмотрю и изучу. Тем более это не последний день, когда я у вас завтракаю, обедаю или ужинаю. А потому пока я вновь доверюсь вашему вкусу, тем более я и правда не против опять отведать стряпню вашего замечательного повара.
И пожал плечами.
— Ну и дурак, — резко развернувшись, произнесла девушка и, на прощание махнув копной своих густых тёмных волос, удалилась в направлении кухни.
«М-да, непонятно и странно», — посмотрел я вслед упорхнувшей из зала девушке.
И хотел, пока жду обещанный завтрак, чтобы не скучать, позвать сначала Клува, а потом и молодёжь, для того чтобы пообщаться с ними.
Но скучать мне и так не дали.
Только я перевёл взгляд от двери, ведущей во внутренние помещения бара, обратно, как передо мной материализовалась Кларисса, строгим пронзительным взглядом сверлящая моё лицо.
— Нам нужно поговорить, — не терпящим возражений тоном произнесла она, обращаясь ко мне.
— Всегда к вашим услугам, — ответил я, указывая на стул, напротив себя.
— Ты будешь не против, если к нашему разговору присоединятся мои дети, Трак и Талия? — и пожилая креатка указала на пилота и девушку.
«Талия, значит», — подумал я, глядя на девушку, а сам ответил Клариссе:
— Нет, конечно.
И когда они сели за мой столик, поздоровавшись с ними, я сразу спросил:
— Так какое у вас ко мне дело?
Кларисса была не той женщиной, чтобы тянуть с ответом и как-то жеманничать. Да и совершенно не тот у неё был характер и темперамент.
Одна военная выправка, так и сквозившая в каждом её жесте, о многом говорит. И это уж точно были не какие-то интендантские части.
Как я и сказал при встрече, работала эта креатка, на мой взгляд, или в службе безопасности Королевства Минматар, либо в одном из разведывательных управлений. И опять же, была она отнюдь не писарем, а полевым сотрудником.
И поэтому я практически прямо в лоб получил ответ.
— Нам нужна будет твоя помощь в одном деликатном деле, — и, посмотрев прямо мне в глаза, она добавила: — Правда, пока я не слишком доверяю тебе, чтобы сразу посвятить во все подробности. |