Изменить размер шрифта - +
Я буду нечто вроде эфира, морфия, камфары для вашего барака… Голубчик, миленький, ради Бога!.. Или я умру, как Бог свят, умру с тоски и горя!

На минуту легкое колебание отразилось на лице старшего врача.

Он сурово-строго взглянул на Катю.

— А суетиться не будете?

— Нет…

— А шалить?

— Нет… Ей Богу же нет… Голубчик…

— А слушаться меня и доктора Ярменко будете?

— Нет! Не буду! Ей Богу же нет! Честное слово, нет.

— Что-о-о-о?!!

Ha желчном, нервном лице Аврельского отразился ужас.

Сестры прыснули от смеха, несмотря на торжественность минуты.

— Розочка, Катя! Что ты говоришь?

Тут только Розанова сообразила, что она ответила невпопад.

— Ах, ну вот! Теперь все пропало! — с искренним отчаянием вырвалось у девочки-сестры, понявшей свою ошибку.

Неуловимая улыбка пробежала по губам Аврельского и утонула в глазах его за стеклами очков.

Он ласково взглянул на смущенно поникшую перед ним худенькую фигурку.

— Ну, Бог с вами! Ступайте и вы! — тихо проронил он, окинув глазами Катю.

Ta, с трудом сдерживая радостный крик, рванулась, к группе, из которой ей улыбались радостные лица Нюты, Бельской, Кононовой и печально кроткое личико ее Лели.

 

— Счастливицы, избранные! Счастливицы! — неслось следом за ними, когда они выходили все шестеро, спеша по своим уголкам сделать последние распоряжения, собрать белье, самые необходимые вещи и написать письма родным на всякий случай.

Ради этого «случая», то есть смерти, могущей унести их каждую минуту из зараженного барака, они и отговели наскоро, в общинной церкви, исповедавшись и приобщившись за ранней обедней, и нежно простились с общиной, с сестрами и начальством. Потом, забрав свои немудреные пожитки, прошли в барак, где им предстояло пробыть долгое время, а может быть, и не выйти оттуда живыми никогда…

II когда тяжелая дверь холерного помещения, выходящая в сад, захлопнулась за ними, Розочка конвульсивно сжала руку Нюты и шепнула ей дрогнувшим голоском:

— Точно могила, правда?

— Могила… да… но за нею с завтрашнего дня открывается новая жизнь, еще полнее и ярче своим трудом для тех, кому мы будем необходимы, как воздух, Катя!

Розанова с удивлением взглянула на свою приятельницу. В застенчивом обычно тихом личике Нюты теперь было что-то новое, твердое, как бы состарившее окончательно преобразившее это, еще недавно такое юное детское лицо.

Полное презрение к опасности и смерти было написано на нем.

 

ГЛАВА XXIV

 

Первая санитарная карета привезла в бараки корчившуюся в судорогах девочку из шляпочного магазина, подобранную на мостовой. Она наелась гнилых яблок, запила их сырой водою и теперь хрипло и дико вскрикивала, в приступах болей.

Никакие усилия докторов и сестер не могли спасти несчастную: болезнь была захвачена слишком поздно, и девочка умерла.

Приехали санитары с гробом, осыпанным дезинфекционной известью, и увезли маленький труп.

Эта первая смерть произвела глубокое, потрясающее впечатление на «барачных» сестер.

Напрасно доктор Аврельский, заведовавший холерным отделением, и Ярменко утешали, говоря, что они бессильны помочь тем больным, доставка которых запаздывает в сравнении с быстрым течением болезни.

В тот же вечер привезли сразу, десять человек рабочих с какого-то судна, за ними восемь женщин из цеховой прачечной мастерской — и началась безумная, по своему спешному кипению, огневая работа.

Сестры — одни взволнованные, трепетные в душе, по виду спокойные невозмутимые, бледные; другие — с багровыми пятнами румянца на щеках, работали без устали.

Быстрый переход