— Перенесет ли девочка лишения, связанные с этим новым путешествием?
— Перенесет, конечно… К тому же Зерма постарается оградить от них ребенка.
— А если девочка все же умрет?
— Пусть лучше умрет, только бы не возвращать ее отцу.
— О, ты, видно, здорово ненавидишь этих Бербанков!
— Да, ведь и ты ненавидишь их не меньше!
Зерма едва удержалась, чтобы не распахнуть дверь и не встретиться лицом к лицу с двумя негодяями, столь похожими друг на друга не только голосами, но и своими преступными наклонностями, своей бессовестностью и бессердечием. Ей, однако, удалось совладать с собою. Она решила до конца дослушать разговор Тексара и его сообщника. Потом они, возможно, уснут, и тогда она попытается устроить побег, ставший неизбежным, ибо ее и Ди могли увезти отсюда.
Очевидно, испанец был совсем не в курсе событий, а потому продолжал расспрашивать своего собеседника.
— Ну, а что нового на Севере? — осведомился он.
— Ничего особенного. Но, по-видимому, одолевают все-таки северяне. Вопрос о рабстве решится, вероятно, не в пользу рабовладельцев.
— А нам-то что! — равнодушно произнес Тексар.
— Нам-то, конечно, все равно. Ведь мы с тобою в сущности ни за Юг, ни за Север!
— Нам важно, пока обе стороны дерутся, стоять за тех, у кого можно больше поживиться.
В этих словах был весь Тексар: ловить рыбу в мутной воде гражданской войны, — только к этому и стремились оба негодяя.
— Ну, а что произошло за последнюю неделю во Флориде?
— Ничего такого, о чем бы ты не знал. Река до Пиколаты по-прежнему в руках Стивенса.
— Не собирается ли он подняться вверх по течению Сент-Джонса?
— Нет, пока не слыхать, чтобы канонерки стремились проникнуть в южную часть графства. А вообще-то я думаю, что оккупации скоро конец, и тогда вся река будет в руках конфедератов.
— То есть как?
— Ходят слухи, что Дюпон хочет уйти из Флориды, оставив лишь два или три корабля для блокады ее берегов.
— Неужели?
— По крайней мере этот слух держится упорно… А если так, то федералисты скоро оставят Сент-Огастин.
— А Джэксонвилл?..
— Разумеется, и Джэксонвилл!
— Черт возьми! Вот было бы здорово!.. Я мог бы тогда снова собрать комитет и занять свое прежнее место. Ведь это федералисты его у меня отняли. А! Распроклятые северяне! Только бы мне вернуться к власти, я бы им показал!..
— Еще бы!
— И если только Джемс Бербанк со всей своей семейкой не уберется вовремя из Кэмдлес-Бея, если они не удерут от меня, тогда уж я с ними расправлюсь!
— Вполне одобряю! Ты столько натерпелся из-за этой семейки… да и я вместе с тобою. Я хочу того же, что хочешь ты, и ненавижу тех же, кого ты ненавидишь. Ведь мы с тобою — одно…
— Да… одно, — повторил Тексар.
Тут разговор на мгновение оборвался. Услыхав звон стаканов, Зерма догадалась, что испанец и «тот, другой», чокнулись.
Мулатка была поражена. Из подслушанного разговора можно было заключить, что оба эти человека в равной мере виновны во всех преступлениях, совершенных за последнее время во Флориде, и, в частности, в преступлениях против семьи Бербанков. Их дальнейшая беседа открыла ей и многое другое. Теперь для нее стали ясны кое-какие подробности загадочной жизни испанца. И все время один и тот же голос раздавался за стеной, спрашивая и отвечая, словно Тексар был в комнате один и сам с собою разговаривал. Тут скрывалась какая-то тайна, которую мулатке очень важно было разгадать. |