— Судя по всему, — усмехнулся я, — теперь я могу дать вам другой ответ. Ярл Бьерг не ведет себя, как равный союзник, и совершенно нас не уважает. А поэтому…
Они оба глядели на меня с нескрываемой радостью.
— Ваши люди должны перебраться на Одлор. Это и вас касается, — добавил я, повернувшись к Ансу.
Женщина молча наклонила голову в знак согласия.
— Только все вместе мы сможем дать отпор Бьергу, а затем решим, как будем поступать дальше.
Все закивали головами, соглашаясь с моим решением.
— Ну что же, дела завтра! А сегодня продолжим праздновать! — крикнул я. — Тем более, у нас появился новый повод!
Народ удивленно уставился на меня, явно не понимая, о каком таком поводе я говорю. Ну ничего, скоро узнаете…
Когда толпа двинулась в обратный путь, ко мне подошел Нуки и сказал:
— Нам не справиться с ярлом Бьергом, у него слишком много людей.
— У нас теперь тоже немало, — ответил я, — плюс все можно решить проще, если мне удастся вызвать его на хольмганг.
Ну не говорить же мне Нуки, что нужно продержаться всего неделю-полторы, а затем Бьерг станет «шелковым». Во всяком случае, должен будет стать.
— Он ‒ ярл, ты ‒ тэн, — покачал головой Нуки, — хольмганг возможен, только если у тебя будет больше воинов.
— Причем тут то, сколько у меня воинов? — не понял я.
— Если твои войска сильнее войск ярла, вы можете решить свой спор с помощью хольмганга, — пояснил Нуки, — такой поединок будет считаться великой честью для тэна. Ну, а ярл сможет сохранить своих воинов, и возможно даже победить: если тэн умрет во время хольмганга, его воины лишатся предводителя.
— А ярл что, может отказаться? — удивился я. — Разве он не будет опозорен своим же отказом? Разве его не посчитают трусом?
— В обычной ситуации ярл может не принять вызов тэна. Ярл не обязан биться с каждым встречным. Но если в предстоящем сражении его войску грозит смерть — он может выйти на хольмганг. От его исхода будет решаться, кто победил, и рядовым воинам не нужно будет умирать…
— М-да…и от чьего вызова на хольмганг ярл не вправе отказаться?
— От вызова равного себе, — пожал плечами Нуки, — или от вызова конунга.
— Хм…что же, значит, пора мне становиться ярлом! — улыбнулся я.
Нуки удивленно уставился на меня. Ну да, он-то еще не знает о том, что я ярл, причем после того, как люди Йорма с нами — уже ярл полноправный, без всяких ограничений.
Ну ничего, будет для Нуки приятный сюрприз. Он даже не представляет, насколько.
* * *
Когда пиршество вошло в свою колею, народ продолжил пить и гулять, я выждал некоторое время, и затем поднялся со своего места, поднял руки, призывая к тишине и привлекая к себе внимание.
Несколько секунд понадобилось на то, чтобы в зале длинного дома наступила тишина, и все взгляды были устремлены на меня.
— Сегодня, мы решили устроить пир после удачного набега, — начал я, — мы привезли богатые трофеи…
— Да! — поддержали меня хором.
— У нас есть множество треллов, в которых мы нуждались…
— Да! — вновь пророкотал зал.
— И у нас полно золота!
— Да! — и в третий раз поддержали меня пирующие.
— Но как только у нас появилось все это, тут же пришли те, кто решили, что все добытое можно у нас забрать!
Зал молчал, все внимательно меня слушали. |