Изменить размер шрифта - +
Это интересно. Может быть, ей срочно понадобились наличные, и она хочет держать сделку в секрете. Если она пожелает сделать новую огранку камней и продать их, не упоминая ее имя, то мы купим их дешево.

– О, Господи!

– Что такое?

– Я боюсь. Вы говорите – дешево. Райли, но ведь речь идет о миллионах. Я не смогу это сделать. У меня нет достаточных знаний.

– Вы можете выучиться.

– За неделю?

– Конечно. Дэн продавал ей наиболее ценные украшения. У нас сохранились чеки и описания.

– Вам придется пойти со мной.

Райли посмотрел на нее, словно она предложила сходить в лепрозорий.

– К ней домой? Только не я.

– Осталась только неделя. Я не могу, Райли. Что, если я совершу ужасную ошибку? Если я предложу слишком мало, то коллекция уплывет из наших рук. Если я предложу слишком много, мы обанкротимся, не начав работать.

– Она же миллионерша, – пробормотал Райли. – У нее наверняка есть дворецкий.

Мег услышала неподдельный ужас в его голосе. Она перестала расхаживать, посмотрела на Райли и увидела тот же ужас в его глазах.

Она не собиралась смеяться. Это было бы грубо и не к месту, но она не смогла сдержаться. Увидеть, как бесстрастный Райли испытывает панику при одной мысли о встрече с живым дворецким, было выше ее сил. Она попыталась остановиться, но вдруг заметила, что он тоже смеется над ней и вместе с ней и над собой. Внезапно они подошли друг к другу как потоки воды сливаются вместе. Их объединил смех, даже тела сотрясались в одном ритме. Под ее руками вздрагивала его спина, а его – неровное дыхание раздувало ее волосы. Но теперь его дыхание стало прерывистым не от смеха, а от чего-то еще… Руки, обнимавшие ее, сжали ее крепче, он наклонил голову…

Никто из них не слышал нежный перезвон колокольчиков. Райли стоял лицом к двери, но Мег ничего не видела, и то, как резко он отодвинулся и оттолкнул ее, показалось ей ударом. Потом другие руки схватили ее и швырнули на прилавок.

Ее глаза заблестели от слез, но зрелище, открывшееся ей, было настолько страшным, что заставило ее немедленно действовать. Она схватила Клифа за руку:

– Нет! Это не то, что ты думаешь. Прекрати, Клиф.

Кулаки Клифа были сжаты, на лице написана ярость.

– Отпусти, Мег. Ты не знаешь, что сделал этот подонок, иначе ты бы не защищала его. Или ты так сильно его хочешь, что не возражаешь, хотя он едва не убил Мэри?

– Что? – От шока Мег ослабила хватку, и Клиф освободился от нее. Райли отошел к закрытой двери мастерской. Его лицо вновь превратилось в бесстрастную маску.

Клиф разжал ладонь и бросил что-то на прилавок. Райли узнал предмет раньше Мег, и удивление – или вина? – отразились на его лице.

– Кольцо лежало у кровати Мэри. Не мудрено, что у нее случился сердечный приступ.

Мег подняла перстень. Она видела его в первый раз: маленький рубин в виде сердца в изящной оправе, по кольцу выгравирован девиз: «Я жду тебя».

– Это кольцо любви. Подарок от возлюбленного.

– Любовный подарок от мертвого возлюбленного. Ведь ты послал его Мэри, Райли?

Райли отрицательно покачал головой:

– Я его раньше никогда не видел.

Неожиданное движение Клифа застигло Райли и Мег врасплох. Удар получился несильный и неточный, а вот попытка Райли увернуться нанесла больше вреда. Он резко отпрянул в сторону и поскользнулся, ударившись лицом о дверной косяк. Он рухнул на пол и лежал не шевелясь.

– О, Боже, – прошептал Клиф. Он смотрел не на окровавленное лицо Райли, а на нижнюю часть ноги. От удара брючина поднялась к колену, обнажив кусок гипса и металла, охватывавшего ногу.

Быстрый переход