Изменить размер шрифта - +
- Именно потому причаливший в порту незнакомый корабль насторожил местных жителей. Тамошний градоправитель в сопровождении миторов отправился выяснить цель визита чужаков. Вокруг собралась толпа зевак. С корабля на берег сошло десять гарданцев. И если идущие впереди девушка и мужчина выглядели, как люди, то остальные (как я понимаю, их охрана), имели вид устрашающий. На их спинах торчали длинные острые шипы. Такие же, но чуть короче, имелись на груди, шее, руках, коленях. А пространство вокруг них едва заметно переливалось и мерцало.

- Это, как я понимаю, и была их боевая трансформация, - хмыкнул Ди, явно заинтересовавшись рассказом. - На самом деле жуткое зрелище.

 - Вот и градоправитель его оценил, - заметил митор Галирон. - Он свой пост больше срока лет занимал, всё никак не желал передавать должность кому-то помоложе. Вот и... скончался прямо на площади с перепуга. А толпа обвинила в этом прибывших неизвестных существ. Кто-то выкрикнул, что это они убили градоправителя, остальные подхватили, и все разом кинулись на гостей. И если охранникам ничего особенно сделать не смогли, то до мужчины и девушки всё-таки добрались. Он отбился, а её поглотила толпа. А дальше началась бойня. Жертв - очень много. А после того, как люди разбежались, гарданцы отправились искать потерявшуюся девушку. Не нашли... но полгорода фактически вырезали. Убивали всех, кто пытался оказать сопротивление. После чего вернулись на корабль и отчалили.

Вилм Галирон замолчал, внимательно наблюдая за реакцией на этот рассказ Диара. А принц явно находился под впечатлением, и очень хорошо понимал: подобное происшествие точно не обойдётся без последствий.

- Что теперь будет? - спросил он, обратившись к императору.

- В Тиолию уже переведено несколько подразделений военных, - ответил Его Величество. - То же происходит во всех приморских городах.

После этих слов Диар напрягся ещё сильнее.

- Считаете, они нападут? - спросил, уже понимая, что это действительно так.

- Война не объявлена, но это дело времени, - отозвался император. - По сведениям наших разведчиков, девушка была младшей дочерью их короля. Потому следует готовиться к худшему. А учитывая, что пули гарданцев в боевой трансформации не берут, нам придётся придумывать другие способы борьбы с ними.

- Магия, - предсказуемо предложил кронпринц. - Не уверен, что удастся пробить их защиту, но это уже хоть какой-то выход. Плюс, стихийники могут организовать им незапланированный шторм или ураган.

- Сегодня я получил письмо от одного старого мага из Виртеса, - спокойным рассудительным тоном проговорил император. - Он написал, что к его ученику недавно во сне обратился один из Великих Богов Семирии. Он показал гарданцев, выходящих прямо из воды. И он же сообщил, что остановить их можно исключительно силой. Сказал, что они будут слушать только хозяина неба.

- И что это значит? - нервно рявкнул Диар. - Какого ещё «хозяина неба»?

- Подумай лучше, - хмыкнул Олдар и, повернувшись к стоящему рядом Этари, приказал: - Направляйся в Виртес. Я передам для Гасима послание, но ты и сам опиши ему ситуацию. Скажи, что нам нужна помощь, что под угрозой теперь все жители империи. А главное, привези сюда этого его ученика. Кто знает, может, из него действительно выйдет новый хозяин неба?

- Какой ещё хозяин неба? - снова повторил Ди.

Но император в ответ на его выпад лишь усмехнулся и всё-таки пояснил:

- Когда-то хозяином неба называли того, кому повиновались драконы.

 

 

Глава 2

Самым отвратительным во всей работе с растениями было даже не пропалывание грядок и не ювелирное удаление сорняков, а то, что я не видела в этом никакого смысла. Нет, свекла и редис, конечно, были только рады, что за ними так рьяно ухаживают. Но вот лично мне это пользы не приносило. Никакой.

С гораздо большим удовольствием я бы провела время над книгой, а не над какой-то непонятной травой.

Быстрый переход