Изменить размер шрифта - +
И тут же краем глаза она заметила высокого человека в сером шерстяном костюме, стремительными шагами приближающегося к ней.

— Нет! — воскликнула Лейси, хватая свою сумочку, диктофон, настольные часы-календарь и книжку департамента здравоохранения со статистическими данными, потом обернулась в сторону возвышающейся над ней стройной, могучей фигуры Майкла Эскевария и взвизгнула: — Прекрати!

— Лейси, — сдавленным голосом негромко проговорил он, — ты звонила, и моя секретарша только что сказала мне об этом. Я хочу поговорить с тобой. Почему ты не поднялась ко мне?

Лейси старалась не смотреть на него, но ничего не смогла с собой поделать. Он по-прежнему так сказочно красив, с горечью отметила она. Внешне он настолько бесподобен — непокорные черные кудри, укрощенные дорогостоящим парикмахером, холодные серые глаза и строго сжатые чувственные губы, — что Лейси пришлось собрать все свои силы, чтобы не поддаться его обаянию.

«Он всегда выглядит таким обезоруживающе красивым и доброжелательным, — подумала Лейси, с усилием отводя взгляд, — но в душе он холодный и безжалостный».

Вся редакция старательно делала вид, что ничего не происходит, что президент и председатель совета директоров конгломерата не примчался в художественную редакцию поговорить с Лейси Кингстоун, новым младшим обозревателем, чем подтвердил все сплетни, гуляющие по редакции уже не одну неделю. Собственно говоря, с тех самых пор, когда мисс Кингстоун, едва взглянув на него в конференц-зале, шлепнулась задом на пол. Главный редактор Глория Фарнхэм маячила в дверях своего кабинета, старательно прислушиваясь к их разговору.

— Ступай прочь! — простонала Лейси, открывая сумочку и пытаясь впихнуть туда настольные часы-календарь. — Исчезни. Проваливай отсюда и больше не появляйся. Я больше не растлеваю журнал «Каприз» своим присутствием. Я ухожу.

— Я не могу разговаривать с тобой здесь, — озираясь, торопливо вымолвил председатель совета директоров. — Черт возьми! Что ты здесь делаешь, посреди этой свалки? Почему ты не у себя в кабинете?

Встав перед общим столом, Лейси гордо выпрямилась.

— Ты не сможешь уволить меня, — крикнула она, срывая темные очки. — Я ухожу сама! Вам ясно, мистер президент? Я ухожу! У-хо-жу!

— Бог мой, — воскликнул он, увидев ее лицо, и быстро сделал шаг к ней навстречу, хрипло шепнув: — Лейси, что с тобой? Ты плакала. Ты плакала, так ведь?

— Ты слышал?! — не унималась она. — Я ухожу! Я ухожу!

— Не кричи. Лейси, мне надо с тобой поговорить, — проговорил он, беря ее за руку и пытаясь что-то вложить ей в ладонь. — Я хочу отдать тебе это. Драгоценности в банковском сейфе, записанном на твое имя.

— А-а-а! — завопила Лейси, швыряя ключ от сейфа в главу конгломерата. — Неужели тебе мало того, что было?! Ты же знаешь, что сейчас все смотрят на нас! Тебе доставляет удовольствие, не правда ли, когда я выгляжу…

— Ты не должна держать драгоценности в своей вестсайдской квартире, — произнес он, наклоняясь за ключом, — потому что страховка не покро…

— Ты только о деньгах и думаешь! — Лейси махнула сумочкой, угодив Майклу в висок. Часы выпали и ударили его по плечу, заставив поморщиться от боли. — Оставь свой хлам себе, Майкл Эскевария. Я все вернула тебе по почте! Ты когда-нибудь уяснишь, — кричала Лейси, — что я все делала, не думая о деньгах, бесплатно?!

Собравшиеся в отдалении сотрудники журнала «Каприз» единодушно охнули. Они уже начали понемногу расходиться, когда главный редактор Глория Фарнхэм вбежала в свой кабинет и схватилась за телефон.

Быстрый переход