|
— Уходите отсюда, господин Рюарк. Я не хочу, чтобы вы занимались этим свинством в доме таких достойных людей.
Рюарк попытался подойти к повернувшейся спиной Шанне, однако служанка преградила ему дорогу.
— Дайте мне пройти, — приказал он.
Служанка стояла на своем.
— Господин Рюарк, вы не будете заниматься здесь этим.
— Женщина, — с угрожающим видом бросил Рюарк, — вы становитесь между моей женой и мной. Уходите отсюда.
Эргюс в недоумении вышла из комнаты.
— Шанна! — начал разгневанный Рюарк, но тут же понял, что она уязвлена, и сменил тон. — Шанна! — мягко проговорил он. — Шанна, я люблю вас.
— Бошан! Как я раньше не догадалась!
— Я пытался все рассказать вам вчера вечером, но вы не пожелали меня выслушать.
Шанна повернулась к нему лицом.
— Так, значит, я госпожа Бошан, из виргинских Бошанов. И вовсе не вдова. И буду матерью одного из Бошанов, и мой отец получит то, о чем так мечтал!
— Это вы получите то, чего желали.
— Вы смеялись надо мной с самого начала.
— Вспомните, любовь моя, что вы говорили на острове у пиратов. Вы говорили, что приняли бы меня, если бы я был богатым и высокородным. Я же хотел, чтобы вы просто любили меня, Шанна, будь я рабом или же Бошаном. Если бы я вам все рассказал, то никогда бы не был в этом уверен.
— Здесь все ваше, не так ли? Эта комната, хижина в долине, лошади? Изабелла — это тоже ваш подарок?
— Все, что принадлежит мне, — ваше, — пробормотал Рюарк.
— Где вы приобрели знания, позволившие вам построить сахарный завод, а потом и лесопилку?
Он попытался привлечь ее к себе, но Шанна его отстранила.
— К тому времени я построил уже несколько заводов, — ответил Рюарк.
— А корабли? Я была удивлена, узнав, что вы заправский моряк.
— У моей семьи шесть кораблей. Мне принадлежат три из них, включая шхуну.
— Стало быть, вы так же богаты, как и мой отец, — грустно проронила она.
— Не думаю. Но, как бы то ни было, покупать вам платья я в состоянии.
— Вы все это время играли мной, — вздохнула она. — Вы, такой богатый человек, наверняка страдали от положения раба, не выкупая свободу на Лос-Камельосе.
— Натаниэль привез мне сумму, достаточную для освобождения. Но, покинув остров, я покинул бы и вас, любовь моя. Я не мог этого сделать. Я люблю вас, Шанна. И хочу, чтобы вы разделили жизнь со мной. Я построю для вас дворец, как это сделал мой отец для матери.
— Я была бы счастлива жить с вами и в простой лачуге.
Рюарк обнял Шанну. На этот раз она прильнула к его груди.
— Как мне теперь вас называть? — заговорила она. — Джон, Рюарк, Деверелл или Бошан?
— Как вам понравится. Можно, например, называть меня возлюбленным, мужем или отцом ваших детей, любовью вашей жизни — этого будет достаточно, чтобы я всегда был рядом с вами.
— Папа Бошан? Ах нет… Рюарк? Возлюбленный? — Шанна обхватила руками шею Рюарка и подставила ему губы.
Чье-то покашливание, донесшееся от двери, прервало их долгий поцелуй. Но больше они не боялись разоблачения и улыбнулись в ответ на улыбку Натаниэля.
— Я всегда прихожу не вовремя, — усмехнулся он.
— У меня больше нет нужды просить вас хранить тайну. Можете рассказать о ней кому угодно, — смеясь, отвечала Шанна.
Натаниэль задумчиво потер подбородок.
— Послушайте, Шанна, мне не хотелось бы, чтобы вы считали меня лжецом из-за того, что я в свое время не признался в том, что Рюарк — мой брат. |