Изменить размер шрифта - +
Я надеваю это шелковое платье и застегиваю. Потом подхожу к зеркалу, чтобы взглянуть на себя.

Вау! Оно настолько прекрасно и идеально мне подходит.

Я выбираю кремовых туфли с удобными золотыми каблуками. Открываю ящик и у меня перехватывает дыхание. Здесь есть все, все виды аксессуаров. Серьги, чокеры, колье, браслеты, часы, шарфы, металлические пояса. Анабель сказала, что я могу найти здесь все, что мне может потребоваться, похоже она не шутила. Я выбираю простые золотые шарики в виде сережек и старинные золотые часы, которые очень подходят. Дальше я направляюсь к туалетному столику, доставая косметику из запечатанных пакетов. Это не дешевые девичьи бренды, к которым я привыкла и которые покупаю, но цвета — именно те, которыми я обычно пользуюсь. Я завершаю свой макияж, уложив свои темно-каштановые волосы в высокий пучок.

Я бросаю на себя единственный взгляд в зеркало, не позволяя глазам задерживаться на том, что они видят. Я не хочу задерживаться и задумываться сколько стоить мой наряд, или тем более о том, что Торн купил его для меня. Раздается неуверенный стук в дверь. Тереза — буквально крошечная девушка появляется у меня на пороге. Она посматривает на меня с тревогой и бесконечно делает реверансы, будто я королевская особа. Когда я предлагаю называть меня Челси, ее глаза почти готовы вылезти из орбит от удивления. Мне хочется с ней подружиться. В противном случае, мое пребывание в этом огромном доме превратится в настоящий ад.

Она открывает дверь в столовую, отступает, как делала челядь при появлении своего хозяина еще в давние времена. Я выдыхаю. Нет. Не думаю, что мы с ней станем подругами. Она прилагает слишком много усилий, чтобы я заметила насколько она хороша на своей должности.

Я оглядываюсь вокруг. В этой столовой, похоже, состоялось много обедов на государственном уровне. Стол длинный Мюнхен из красного дерева с 60 обеденными креслами, входящими в гарнитур. На каждом кресле темно-фиолетовая подушка с замысловатыми узорами различных оттенков фиолетового. Кресла с обоих концов стола с подлокотниками, на котором вырезан отдыхающий лев. Стены этой большой столовой украшены золотыми обоями. В полоску, некоторые полоски матового золота, другие же имеют своеобразный блеск. На потолке корона и вырезаны херувимы, музы, направленные к трем хрустальным люстрам, которые высоко возвышаются над обеденным столом. Нижняя половина стены имеет такую же белую лепнину по всему периметру.

Я замечаю самое дальнее обеденное кресло, напротив которого на столе стоят приборы, поэтому иду к нему. И именно в этот момент дворецкий Торна появляется из двери, находившейся ближе к этому креслу, в которое я собираюсь опуститься. Он отодвигает для меня кресло, я сажусь.

— Мистер Торн извиняется за свое отсутствие, мисс Эпплби, — говорит дворецкий.

— О? Он не присоединится ко мне? — Я стараюсь скрыть разочарование в своем голосе.

Дворецкий улыбается. Достаточно долго, чтобы я обратила на него внимание, а потом качает отрицательно головой.

— Нет, мисс Эпплби. Мистер Торн занят, но шеф-повар, мистер Парчмент приготовил для вас блюда, которые мистер Торн считает вашими любимыми.

Я ошеломлена. Насколько феноменальна память у этого человека. Я только могу припомнить, как более двух лет, вскользь упомянула ему блюда, которые мне нравятся, пока мы обсуждали о предпочтениях в еде для конференции, которую должны были посетить. Должно быть, именно благодаря своей памяти он и уничтожает всех своих конкурентов. Внимание к деталям и контроль — это явно его конек. Меня внезапно осеняет, что для него важен прежде всего контроль.

— Большое спасибо, мистер..., — я замолкаю, понимая, что не знаю его фамилии с тех пор, как прибыла сюда.

— Просто Джеймс, — говорит он с легким поклоном головы.

— Спасибо вам, Джеймс. — Улыбаюсь я ему.

Он вежливо кивает.

Быстрый переход