Изменить размер шрифта - +
Тор бросил короткий взгляд на скакавшую рядом женщину. Все, чего ему хотелось сейчас, это опрокинуть ее навзничь и задрать юбки. Но если он не позволит ей сначала осмотреть рану, ничего из этого не выйдет.

Хармони Харпер. «Банда бешеных малолеток». Останавливается ли на полпути эта необузданная женщина? Не похоже. Он представил дикарку в своих объятиях, и это видение подхлестнуло в нем желание.

Но сначала ему нужно получить ответ на кое-какие вопросы. И он получит его. Если доживет.

 

5

 

Хармони гнала лошадь до самой Рио-Гранде и позволила себе передышку только тогда, когда достигла зарослей на речном берегу. Тор сгорбился в седле, прижимая руку к груди. Девушка отвернулась. Стоит чувству тревоги и жалости взять верх, и она не сумеет сосредоточиться на поисках убежища.

Оглянувшись, Хармони заметила вдалеке клубы пыли. Это приближалась погоня. Беглецы сумели выиграть немного времени, Торнбуллу и его людям, наверно, пришлось бежать за лошадьми к коновязи. Дай Бог, чтобы они не догадались прихватить с собой местного шерифа. Впрочем, вряд ли Торнбулл упустит это из виду.

Она тревожно посмотрела на Тора. Его лицо было слишком бледным. Похоже, кровотечение не остановилось. Совсем недалеко холмы, в которых прячутся девочки. Конечно, они волнуются, но будут ждать до завтрашнего вечера. К счастью, ещё есть время соединиться с ними. А пока нужно спрятать и перевязать Тора, иначе он истечет кровью.

Подъехав поближе, Хармони положила ладонь на его руку.

– Давайте мне поводья. Я поведу вашу лошадь.

Он коротко глянул на нее, попытался улыбнуться и покачал головой:

– Нет. Это задержит нас. Я уже отдохнул.

– Вы уверены?

– Они у нас на хвосте. Есть что-нибудь на примете?

– Поехали.

Хармони направила лошадь в реку и погнала ее на север, против течения. Здесь погоня потеряет их след и не скоро найдет новый. Это было правильнее всего: деревья и кусты скрывали их от глаз преследующих. Но долго так продолжаться не могло. Слишком медлителен этот способ передвижения. Так их быстро настигнут.

Чем дальше на север они продвигались, тем чаще оборачивалась Хармони, пытаясь понять, не приближается ли Торнбулл. Но берега закрывали горизонт, а никаких подозрительных звуков не доносилось.

Они миновали поворот к убежищу в холмах и молча продолжили путь. Солнце клонилось к западу. Хармони пристально осматривала ближайшие холмы, пытаясь вспомнить, где же здесь подходящее место для стоянки. К счастью, раньше она тщательно разведала всю эту местность. Не хотелось останавливаться в опасной близости от девочек.

Пожалуй, они надежно запутали следы и могли выбраться из реки. Девушка потянула левый повод, и лошадь выскочила на берег Теперь Тору придется поднажать, иначе их схватят до того, как они найдут пристанище. Он скакал следом, но было видно, что ему больно. У девушки перехватило дыхание, однако она попыталась отогнать растущее чувство страха. Он в порядке. Должен быть в порядке.

Осматривая местность, девушка заметила у очередного скопления скал одинокий кактус сагуаро. Это был ориентир! Она направила лошадь в сторону кактуса и оглянулась на Тора. Тот кивнул. Хармони натянула поводья. Теперь ни к чему поднимать пыль. В пустыню, подальше от Рио-Гранде! Что там сзади? Так и есть. Клубы пыли приближались. Они достигли реки быстрее, чем хотелось бы. Ну и пусть Все равно не догонят. Не успеют.

Беглецы достигли скал, объехали их и стали углубляться в холмы. Позади остался сагуаро, однако они продолжали подниматься в гору. Вскоре река скрылась из виду, но останавливаться было рано. Опасность еще угрожала им… Наконец Хармони облегченно вздохнула.

Нет, это была не пещера, а всего лишь тесное ущелье. Впрочем, оно было достаточно просторным, чтобы надежно укрыть людей и лошадей.

Быстрый переход