Изменить размер шрифта - +

– Миска без корма, – мяукнул кот Мэллоу.

 

– Давайте подумаем, – сказал Шерлок. – Каждый день исчезает всё больше мышей.

– И? – спросил Капуста.

– Из тысячи осталось десять, – подытожил кот.

– И что тепер-р-р-рь? – уточнил Вава.

– Последние оставшиеся мыши в опасности! – забеспокоился кот Мэллоу.

 

– Похищение? И кто слямзил мышей? – удивился Капуста.

– В этом-то и предстоит разобраться, – произнёс Шерлок. – Если мы незаметно понаблюдаем за оставшимися мышами, ответ будет найден.

– И мы вер-р-р-р-рнём Магали! – заключил Вава, чихуахуа.

– Разумеется, дорогой Вава. А теперь давайте разойдёмся по домам и будем начеку. Мы решим проблему сегодня ночью, – подытожил Шерлок.

 

Глава 4

Сокровищница

 

Капуста дежурил в клетке.

Арахис сидел на шкафу и вертел головой справа налево, затем слева направо, будто маяк, указывающий путь кораблям.

Кот Мэллоу лакал кофе из чашки, чтобы не заснуть.

Вава, чихуахуа, точил зубы о пластиковую кость.

Шерлок свернулся калачиком на коленях у мамзель Марселлы, но не смыкал глаз.

Прислушавшись, он различал звуки ударов.

 

БОМ-БАМ, БОМ-БАМ!

БАМ-БАМ!

 

Все друзья собрались в квартире кролика.

– Я видел мышь, она побежала в дальнюю комнату.

– Она там! – воскликнул кот Мэллоу, когда сыщики проникали в тёмную комнату.

Мышь не обратила на животных никакого внимания, она забралась, цепляясь за покрывало, и села на кровати.

– Что она делает? – удивлённо спросил Арахис.

Внезапно мышь спрыгнула с кровати, в зубах у неё была монета.

– Говорят, что когда у ребёнка выпадает молочный зуб, он кладёт его под подушку, а родители потом меняют зуб на деньги, – объяснил Шерлок.

– Забавная традиция, – улыбнулся Мэллоу.

– И с каких пор-р-р-р мыши интер-р-р-ресуются деньгами больше, чем сыр-р-ром? – спросил Вава, чихуахуа.

– Вырви мои усы! Я ничегошеньки об этом не знаю! Следуй за ней, – приказал Шерлок собаке.

– Почему ср-р-р-р-азу я?

– Ты больше всех из нас похож на мышь! Бегом!

Вава устремился за грызуном.

 

Друг за дружкой они, словно шлейф, преследовали загадочного господина. На нём было чёрное пальто, а двумя руками он держал длинную палку. Арахис летел в пяти метрах над процессией. Внизу оба кота были начеку.

– Эта история дурно пахнет! – сказал кот Мэллоу.

– Воняет рокфором! – ответил Шерлок, чуя острый запах сыра. – За ними!

Только вот вокруг было темно, и Шерлок стучал зубами.

Его сковывал страх. Он жался к коту Мэллоу.

 

– Да, немного.

Кот, который боялся темноты? Это словно губка, которая ненавидит воду; лист, у которого кружится голова; черепаха с клаустрофобией. Бессмыслица!

Лучше умереть от ужаса, чем признаться! Всё-таки Шерлок был гордым котом.

– Почему они следуют за этим человеком? – недоумевал Мэллоу.

Мышей словно загипнотизировали.

Вава, чихуахуа, прекрасно справлялся со своей ролью. Как невидимка, он следовал за незнакомцем вместе с толпой мышей. Ночью все кошки серы!

– Они выходят из города. Нельзя отставать ни на шаг, – сказал Шерлок.

Спустя час они оказались в страшненьком квартале и остановились перед жутковатым домом.

Быстрый переход