— Не могу поверить, что ты здесь.
Я развёл руками:
— Я слышал, что здесь будет много бесплатной закуски. Сложно было удержаться.
— Смешно.
Я пожал плечами, тем временем моё сердце превращалось в пыль и развеивалось по ветру.
— Все говорили, что ты не придёшь. Но я знала, что придёшь.
— Я всё ещё люблю тебя.
— Знаю.
— И ты всё ещё любишь меня.
— Нет, Джейк. Видишь?
Она помахала кольцом перед моим лицом.
— Дорогая? — Тодд и его волосатое лицо появились из-за угла. Он заметил меня и нахмурился. — Кто это?
Но было очевидно, что он знал.
— Джейк Фишер. Поздравляет с бракосочетанием.
— Где-то я вас уже видел.
Я позволил Натали разобраться с этим. Она успокаивающе положила руку ему на плечо и сказала:
— Джейк для многих делал лепнину. Наверное, ты узнал его по его работам.
Он по-прежнему хмурился. Натали вышла вперёд и сказала:
— Давай нам пару секунд, хорошо? Со мной всё будет в порядке.
Тодд посмотрел на меня. Я не двигался, не отступил и не отвёл взгляд.
Тогда он сказал неохотно:
— Хорошо. Но недолго.
Он ещё раз посмотрел на меня жёстким взглядом и пошёл вокруг часовни. Натали взглянула на меня. Я указал в направлении, где исчез Тодд.
— Кажется, он забавный.
— Почему ты здесь?
— Мне нужно было сказать, что я люблю тебя. Что я всегда буду любить тебя.
— Всё кончено, Джейк. Двигайся дальше. И всё у тебя будет хорошо.
Я ничего не ответил.
— Джейк?
— Что?
Она слегка наклонила голову. Она знала, что́ такой наклон головы делает со мной.
— Обещай, что ты оставишь нас в покое.
Я не шелохнулся.
— Обещай, что ты не будешь преследовать нас, звонить или даже писать на почту.
В груди начала разливаться боль, превращаясь во что-то острое и тяжёлое.
— Обещай мне, Джейк. Обещай, что ты оставишь нас в покое.
Она внимательно смотрела мне в глаза.
— Хорошо. Обещаю.
Не сказав больше ничего, Натали пошла назад к парадным дверям часовни к мужчине, за которого только что вышла замуж. Я постоял там ещё какое-то время, пытаясь успокоить дыхание. Я пытался разозлиться, пытался не придавать этому значение, пытался отмахнуться и сказать, что это её потеря. Я пытался сделать всё это, и потом даже пытался быть взрослым, но я знал, что это всего лишь уловка, чтобы не столкнуться лицом к лицу с тем фактом, что моё сердце навсегда останется разбитым.
Я оставался там, позади часовни, пока не понял, что все ушли. Потом я обошёл вокруг неё. Священник с чисто выбритой головой стоял на ступеньках. А рядом сестра Натали, Джули. Она положила свою руку на мою:
— Ты как?
— Супер.
Священник улыбнулся мне.
— Замечательный день для свадьбы, не правда ли?
Я щурился от солнечного света.
— Похоже, — ответил я и пошёл прочь.
Я хотел сделать, как попросила Натали. Я хотел оставить её в покое. Я думал о ней каждый день, но никогда не звонил и даже не проверял онлайн ли она. Я сдерживал своё обещание.
Шесть лет.
Глава 2
Самая большая перемена в моей жизни, хотя тогда я и не знал, произошла между 15:29 и 15:30.
Моё занятие у первокурсников по политике морального развития только что закончилось. Я вышел из холла менестрелей. День клонился к обеду. Яркое солнце освещало свежий массачусетский полдень. |