Теперь твой необыкновенный кот уже и цифровик освоил! Еще чуть — чуть, вообще компьютером овладеет и примется с мышами и кошками по аське общаться.
Марфа обиженно поджала свои пухлые губки.
— Совсем не смешно! Разве не помнишь, как Черчилль нам уже помогал раньше? И, между прочим, ни разу еще не ошибся. Просто мы сразу не всегда его понимаем, а потом оказывается, что он прав.
— Ох, Соколова, Соколова, — покачал головой Илья. — Ты видишь только то, что хочешь видеть, причем задним числом. Ах, Черчилль тогда — то мяукнул, ах, он туда побежал, а там оказалась улика! А он побежал не из — за улики, а потому, что испугался или учуял запах мышей. И фотоаппарат он мог свалить с таким же успехом еще два или даже три часа назад, если хотел бы нам на что — то намекнуть. А сделал это только после того, как ты попыталась взять его на руки.
— Думай что хочешь, — отмахнулась Марфа. — Только, уверена, в результате мы с Черчиллем окажемся правы.
— Кто бы сомневался, — снова захохотал Илья. — Как бы дело ни повернулось, всё равно, по — твоему, обязательно окажется, что Черчилль дал нам важную подсказку.
— Хватит ссориться, — вмешалась Лиза. — По — моему, вы сейчас оба глупости говорите. Намекает Черчилль на что — то или нет, для нас это ничего не меняет. Верь не верь, но не объявлять же Аручеву на полном серьезе: мол, по мнению Марфиного кота, один человек причастен к ограблению. Тигран Абгарович Данилу на смех поднимет. Да мы и сами пока не можем понять, что именно нам хотел сказать Черчилль.
— Каретникова, ты серьезно? — спросил Илья. — Или проявляешь женскую солидарность с Марфой?
— Ничего я не проявляю. Черчилль действительно необыкновенный. Мне самой тоже раньше не верилось, но против фактов — то куда деться? И оттого, что ты, Бородин, упорно не хочешь признать очевидное, он обыкновеннее не становится! — с пылом проговорила Елизавета, глядя почему — то при этом не на Илью и даже не на Марфу, которую вроде поддерживала, а на Данилу.
— И что же ты, Каретникова, называешь фактами? — намеревался было продолжить спор вечный ее оппонент.
Но тут решительно вмешался Данила:
— Я предложил бы перенести вашу содержательную дискуссию на потом. Лучше давайте попробуем еще раз позвонить Абгарычу.
Детектив по — прежнему не отвечал.
— Ну что за человек! — возмутилась Лиза. — Когда не надо, пристает с вопросами, а когда надо, его не найдешь.
— Так он же моего номера не знает, вот и реагирует на него как на незнакомый. Особенно если чем-нибудь занят и не хочет зря тратить время, — нашел объяснение Данила.
Дозвонился он до частного детектива лишь поздно вечером, когда Илья и Лиза давно уже ушли домой. Рядом оказались лишь Марфа и Черчилль, вернувшийся на свое любимое место. Кот неподвижно лежал, чутко прислушиваясь к разговору брата с сестрой и внимательно следя за каждым Данилиным действием.
— А я уверена, что он подал нам какой — то знак, — продолжала сердиться на ушедшего Илью Марфа.
— Очень буду рад, если ты мне объяснишь какой, — откликнулся брат.
— Эх, жалко, раньше не сообразили, — вздохнула сестра. — Надо было тогда Климу притвориться, будто он этого мужика где-нибудь видел, а не просто перепутал со своим дядей. Хоть фамилию бы узнали.
— Так бы Абгарыч нам и сказал, — усмехнулся Данила.
— Ну, хоть обратили бы его внимание на этого человека, — стояла на своем девочка.
— Еще лучше! Возвели бы напраслину на невиновного, — не уступал ей брат. |