Пока Лизавета разглагольствовала, психолог опять уцепился за ее локоток и помогал лавировать в людском потоке. Народу на Лиговке в этот час было довольно много.
– Вы логично рассуждаете, – похвалил девушку Кокошкин.
– Спасибо. Приходите еще, у меня много таких историй. Но я собиралась говорить не об этом. – Лизавета испытующе посмотрела на психолога, тот тонко улыбнулся. – Как сказала вам Людмила Андреевна, меня интересует ваш однокашник.
Кокошкин снова прозрачно улыбнулся и продолжал молчать. Ждал, когда она назовет имя.
– Ваш коллега Олег Целуев…
– Целуев… Сложная личность… – многозначительно произнес психолог и опять умолк.
– Я слышала, люди вашей профессии страшно любят рисовать психологические портреты. Может, попробуете? Тем более что Целуев был вашим другом.
Игорь Кокошкин вздохнул и оттопырил нижнюю губу, отчего лицо его, и раньше отмеченное печалью, стало совсем унылым.
– Вы рассуждаете, как обыватель. Говорить о друзьях и близких с профессиональной точки гораздо труднее. За время общения глаз «замыливается». К тому же мы, психологи, тоже люди и отнюдь не «всегда на работе». Хирурги стараются не оперировать родственников, следователю и судье дают отвод, если подозреваемый или обвиняемый его друг. А мы из другого, что ли, теста?
– Хорошо, – не стала спорить Лизавета, – тогда расскажите о нем просто как друг.
– Правильный ход: не настаивать, а искать обходной маневр. – Он опять помог ей увернуться от столкновения. На этот раз они чуть не врезались в маленького сизоносого мужичка с огромной тачкой.
– Это вы только что сказали, что вовсе «не всегда на работе»?
– Еще более грамотно – обходной маневр и атака с тыла.
– Я разрешаю вам нарисовать мой психологический портрет, но после того, как поведаете все, что знаете о Целуеве.
Психолог опять вздохнул:
– Да нечего рассказывать. Он – то, что в романах русских классиков именуется словом «подлец».
– Даже так?
– Ладно, извольте… Только сначала присядем, я не умею вести серьезные разговоры на ходу.
Он огляделся и заметил кафе. Вернее, киоск, внутри которого стояли два столика из литой пластмассы и шесть стульев. Подают в подобных заведениях безалкогольные и горячительные напитки, кое-где имеются электрочайники или электросамовары. Тогда в ассортименте появляются растворимый кофе и чай из пакетиков.
– Что будете пить? – галантно поинтересовался психолог.
– Яблочный сок, если его нет – минералку.
Кокошкин пошел к стойке и вернулся с двумя бутылками французской воды «Эвиан». Протянул одну Лизавете.
– Стаканы – только для горячительных напитков, воду следует пить из горлышка.
Все-таки тонкий вкус и дорогостоящие замашки рано или поздно погубят отечественную торговлю. В невзрачном уличном заведении подавали привезенную из самой Галлии «Эвиан» и знать не хотели родную, кондовую «Полюстровскую».
– Вы употребили слово «подлец».
– Да! А как еще можно назвать человека, который женится на связях и привилегиях и бросает жену – к тому времени больную, – потому что связи перестали работать?
– Никак, – охотно ответила на риторический вопрос Лизавета.
– А как можно назвать человека, который способен оклеветать друга, ну пусть не друга, приятеля, лишь бы пробиться в аспирантуру? Или человека, который не отдает долги?
– И все это Целуев?
– Да. |