Неизвестно, что думал по этому поводу американец, а сама Элизабет сейчас крайне нуждалась именно в этом лекарстве.
Нагрузившись всем необходимым, она вернулась в кухню. Бен стоял, прислонившись к стене, — огромный, мощный. И босой. Пуговицы на рубашке он, правда, успел застегнуть, и, заметив это, Элизабет с сожалением вздохнула. Однако несколько верхних пуговиц остались незастегнутыми, и даже оставшийся доступным для глаз вид его мощной шеи волновал Элизабет и притягивал ее взгляд.
Что же с ней происходит, растерянно думала Элизабет. Этот чужак мог оказаться и негодяем, и вором — кем угодно. Но ее тянет к нему. И с этим ей придется смириться.
Вот только не пригреть бы на своей груди змею!
Элизабет повела плечами, словно и в самом деле почувствовав прикосновение змеиного жала, и расставила на столе принесенные коробки.
— Вам не холодно? — поинтересовалась она. Бен не спеша окинул взглядом ее ночную сорочку.
— А вам? — спросил он.
— Вы всегда отвечаете вопросом на вопрос? — рассердилась Элизабет.
— Не всегда.
Ничего не скажешь, исчерпывающий ответ.
— Я всегда лечу себя сам.
— Я тоже, — раздраженно сказала она. И в самом деле, она давно уже привыкла заботиться о себе сама. Только сама.
У Бена чуть дрогнули уголки губ, и на лице появилась легкая улыбка — та самая, что так понравилась Элизабет.
— Расскажите мне о Хью и Барбаре, — попросил он. Элизабет повела плечами, стараясь скрыть смущение. Ей совсем не хотелось говорить о Хью и еще меньше — о Барбаре. Но, увы, это, кажется, неизбежно. Все мужчины непременно желают поговорить о Барбаре.
— Что бы вы хотели узнать?
— А вы их не любите, — заметил Бен.
— Мы все очень разные, — сказала Элизабет. — И у всех у нас разные интересы.
— А вас саму что интересует?
— Мне интересны люди, которые всего добиваются собственным трудом. Животные — за их неиспорченность. Искренность.
— А что интересует Барбару?
— Сами у нее спросите, — стараясь не выдать своего раздражения, ответила Элизабет.
— А Хью?
— Спросите у него, — с ноткой удовлетворения в голосе сказала она. Похоже, ей удалось вернуть должок и быть такой же краткой, как Бен в их недавнем разговоре.
— А много я получу прав, если Сара Энн будет признана законной наследницей?
— О да, — ответила Элизабет. — В этом случае до ее совершеннолетия вы будете распоряжаться Калхолм со всеми его землями и большей частью доходов. У меня и Барбары есть право на пожизненное проживание в доме, но и его вы сможете оспорить.
— Вас это должно огорчать.
— Не знаю, — сказала Элизабет.
— Почему?
Он был похож на дровосека. Вгрызается, врубается в нее, как в ствол топором. Настойчиво, неуклонно.
— Может быть, потому, что вы — не худший вариант, — ответила Элизабет, прибавив про себя: «Когда выбираешь из двух зол». Сказать-то она не сказала, но он все равно догадался.
— Лучший, чем Хью Джордж Александер Гамильтон? — спросил Бен, мастерски копируя манеру Хью произносить свое имя.
— Он хочет продать всех лошадей.
— У вас ценные лошади?
— Могут стать очень ценными через несколько лет, когда мы будем иметь своего чемпиона.
— О чемпионе мечтаете?
— Это была мечта отца Джейми, потом — его самого. Они оба страстно этого хотели. |