Изменить размер шрифта - +
Впрочем, у нее не было причин сомневаться в том, что так и будет. Признание Осгарда наделило ее недюжинным оптимизмом, так что теперь она, пожалуй, могла поверить даже в то, что завтра над серым небом Тарансея появится ковер-самолет и унесет их на Скай. — Зато к следующей поездке мы учтем все ошибки, которые совершили сейчас. Во второй раз нам обязательно повезет. Правда, Мэлфи? — Он посмотрел на собаку.

Но Мэлфи вел себя очень странно. Если вчера пес свернулся клубочком и спал неподалеку от костра, то сегодня он сидел и напряженно всматривался в синюю мглу, словно видел там то, чего не видели люди. На свою кличку он даже не отреагировал — и ухом не повел, как будто никто никогда не обращался к нему так.

— Эй, Мэлфи?! — встревоженно позвала его Грэйн. — Что ты там высматриваешь?

Но Мэлфи лишь повернулся на мгновение, а потом снова вперил взгляд во мглу.

— Что это с ним? — удивился Осгард. — Может, это у него с голодухи?

— Нет, — покачала головой Грэйн, — вряд ли. Похоже, он чувствует кого-то… Но я не думаю, что здесь обитает кто-то, кроме коз.

— Если только какие-нибудь ночные животные…

— Наверное, прислушивается к шорохам…

— Послушай, Грэйн, — тихо произнес Осгард. — Почему вчера он был спокоен и никакие шорохи его не тревожили. А сегодня он вдруг к чему-то прислушивается?

— Не знаю… — По телу Грэйн поползли мурашки… — Ты думаешь… Ты думаешь… — от страха она даже начала заикаться, — что мы на острове не одни?

— Сомневаюсь, что старик Джаспер раздает свою карту всем подряд. А людям в этой глуши нечего делать. Я не знаю, Грэйн… Не знаю, что чувствует Мэлфи, но это что-то здесь есть. И, кажется, оно приближается. — Осгард указал на Мэлфи.

Тот уже не сидел, вперив глаза в безмолвную тьму, а крутился около костра, встревоженно поглядывая карими глазами на Осгарда и Грэйн, словно призывая их с вниманием отнестись к его странному поведению.

Осгард встал, отошел от костра и посмотрел в ту сторону, куда глядела собака.

— Я ничего не вижу, — сказал он Грэйн, уже не на шутку испуганной.

Она прекрасно знала — если Мэлфи ведет себя таким образом, значит, он чувствует какую-то опасность. А опасность, излучаемая темнотой, пугала ее вдвойне. Что таится там, в синей мгле? Чего не может разглядеть Осгард? Это неведомое, неизвестное толкало Грэйн в бездну слепого, суеверного страха, который она сейчас безуспешно пыталась перебороть. Каждая нить ее нервов напряглась, превратившись в тонкую струну, и на этих струнах страх наигрывал свою безумную мелодию.

Осгард услышал эту музыку тревоги. Глаза Грэйн, ее съежившаяся фигурка, побледневшее личико дали ему понять, почувствовать ее страх. Он подошел к Грэйн, наклонился над ней и поцеловал в холодную щеку.

— Не бойся. Сейчас я проверю, что там учуял Мэлфи. Наверняка это какое-нибудь животное, которое забрело сюда в поисках полевых мышей. Может, здесь летают совы… Все будет в порядке, Грэйн.

— Н-н-не ходи… А вдруг это б-большое животное… — пролепетала Грэйн, вцепившись в руку Осгарда своими похолодевшими от страха пальцами.

— Да не бойся ты, я не пойду далеко. Буду рядом. И скоро вернусь. А с тобой останется Мэлфи. Собака большая и сможет тебя защитить. Но все равно я буду рядом. Ясно, Грэйни?

— Угу. Т-т-только прошу, не долго.

— Не волнуйся. Одна нога здесь — другая там.

Осгард улыбнулся испуганной девушке, вытащил из костра мерцающую красным огнем головню и через несколько секунд растворился во мгле.

Быстрый переход