А я сумею его убедить, не сомневайся.
Мы уставились друг на друга, не отводя глаз. Затем я дружелюбно добавил:
— Конечно, если ты добровольно пойдешь со мной на собрание и все расскажешь, я уговорю отца быть поснисходительнее. Быть может, тогда он не вынет из тебя твою двурушническую душонку, а отправит на ничейную планету в Завитушку Стрельца, где Бронсон с его хозяевами тебя не найдут.
Мы дадим тебе новые документы, пристроим тебя в малый бизнес…
— Ты сможешь даже открыть небольшое кафе, а то их вечно не хватает, — радостно подхватил Айвор.
Клайв Лейтон поморщился. Однако он почти уже был у нас на крючке.
— Рассказать совету директоров… Но что?
— Все, включая имена других заговорщиков, которых ты знаешь, а также название организации, которая за этим стоит.
После этого мы, естественно, проверим тебя на психоаналитическом аппарате.
Раздался мелодичный звон в дверь, и женский голос проворковал по переговорному устройству:
— Клайвик! Это я.
— Боже мой! — простонал он. — Лоис пришла. Что мне делать?
— Бог с ней. Скажи мне, кто тебя завербовал — тебя и трех твоих друзей. Бронсон Элгар? Или кто-то из сотрудников «Оплота»?
Дзинь-дзинь!
— Клайв, дорогой! Ты дома?
— Говори! — Я схватил его за шелковую рубашку обеими руками и притянул к себе. Я был гораздо выше него, и он не знал о том, что я еле стою на ногах от усталости и волнений. Вонь его мочи смешалась с едким запахом очередного прилива адреналина, вызванного страхом. — Какую роль тебе отвели? Внедрение в «Оплот» для шпионажа и передачи данных — или что-нибудь поактивнее, типа саботажа?
Дзинь-дзинь!
— Дорогой! Что-то случилось?
— Я был… мы были… — Он покачал головой и в отчаянии выругался.
— Организация, стоящая за заговором! — рявкнул я. — Это один из «Ста концернов»? Отвечай!
Я начал трясти его, как грушу, — Прекрати! Ради Бога! Я ничего не соображаю. Нам никогда не говорили, кто нами командует, хотя я догадывался…
Что касается вербовки… Это долгая история. А Лоис…
— Выпроводи ее.
— Я не могу! Посмотри на меня, Бога ради!
— Тогда я сам это сделаю, — Нет! Если ты попытаешься выдворить ее, она поймет, что здесь что-то не так. Мы с ней собирались сегодня вечером… Мы с ней очень близки.
Айвор усмехнулся.
Звонок трезвонил беспрестанно. Похоже, Лоис начала беспокоиться.
— Прошу тебя! — взмолился Лейтон со слезами на глазах. — Мы должны ее впустить. Иначе она вызовет охрану или попробует проникнуть в дом с черного хода. Завтра я расскажу тебе все, что знаю. Клянусь! Завтра…
Я выругался про себя, пытаясь понять, что делать. Я и сам не очень отчетливо соображал.
— Ладно, — сказал я наконец. — Только упаси тебя Бог передумать! Слушай меня внимательно, Клайвик. Мой друг останется здесь на ночь и будет присматривать за тобой. Его зовут Айвор. Он не даст тебе наделать глупостей. Завтра в полдень я заеду за тобой и отвезу на совет директоров.
— Да, да! Все что угодно!
— Открой дверь, — велел я Айвору, — и прикинься новым дворецким. Скажи даме… — Я повернулся к Клайву:
— Как ее полное имя?
— Лоис Суон-Эплуайт, — ответил тот без запинки.
— Скажи ей, что гражданина Лейтона задержали важные дела, но скоро он спустится к ней в сад. |