В высшие учебные заведения должны допускаться только избранные кандидаты, получившие брахманическое воспитание. Высшие образовательные учреждения не должны обучать техническим наукам, поскольку технологическое образование нельзя назвать настоящим образованием. Технолог — это шудра; только тот, кто изучил Веды, может по праву называться ученым человеком (пандитом). Обязанность брахмана — изучить ведические писания и самому обучать ведическому знанию других брахманов. В Движении сознания Кришны мы обучаем наших учеников только тому, как стать настоящими брахманами и вайшнавами. В нашей школе в Далласе ученики изучают английский язык и санскрит, что позволяет им изучать все наши книги, такие как «Шримад-Бхагаватам», «Бхагавад-гита как она есть» и «Нектар преданности». Учить всех только технологическим наукам — значит совершать большую ошибку. Должна быть категория студентов, из которых готовили бы брахманов. Из-за недостатка в знающих ведические писания брахманах все человеческое общество пребывает в хаосе.
ТЕКСТ 254
шуни' кродха каила саба падуйара гана
сабе мели' каре табе прабхура ниндана
шуни' — услышав; кродха — гневным; каила — стало; саба — всех; падуйара — студентов; гана — сборище; сабе — все; мели' — вместе; каре — совершили; табе — тогда; прабхура — Господа; ниндана — осуждение.
Услышав о случившемся, все студенты стали негодовать на Господа и осуждать Его.
ТЕКСТ 255
саба деша бхрашта каила экала нимани
брахмана марите чахе, дхарма-бхайа наи
саба — всей; деша — страны; бхрашта — порчу; каила — сделал; экала — один; нимани — Нимай Пандит; брахмана — кастового брахмана; марите — ударить; чахе — хочет; дхарма — перед заповедями религии; бхайа — страха; наи — нет.
«Нимай Пандит опозорил всю нашу землю, — заявили они. — Он поднял руку на кастового брахмана. Он не боится нарушать священные законы религии».
КОММЕНТАРИЙ: В те дни кастовые брахманы очень гордились собой. Они не могли стерпеть наказание даже со стороны учителя или духовного наставника.
ТЕКСТ 256
пунах йади аичхе каре мариба тахаре
кон ва мануша хайа, ки карите паре
пунах — снова; йади — если; аичхе — такое; каре — совершит; мариба — побьем; тахаре — Его; кон — кто; ва — ли; мануша — человек; хайа — есть; ки — что; карите — делать; паре — может.
«Если Он посмеет снова сотворить что-либо подобное, мы обязательно побьем Его. Что Он возомнил о Себе, чтобы так Себя вести по отношению к нам?»
ТЕКСТ 257
прабхура ниндайа сабара буддхи хаила наша
супатхита видйа карао на хайа пракаша
прабхура — Господа; ниндайа — от поношений; сабара — всех; буддхи — разум; хаила — сделался; наша — испорченным; су-патхита — хорошо выученное; видйа — знание; карао — каждого; на — не; хайа — становится; пракаша — проявленным.
Оттого что студенты стали осуждать Шри Чайтанью Махапрабху, их разум осквернился. Хотя они и были очень учены, из-за этого оскорбления суть всего знания осталась непонятой ими.
КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» говорится: майайапахрита-джнана асурам бхавам ашритах — когда человек питает вражду к Верховной Личности Бога, принимая атеистическое мировоззрение (асурам бхавам), то, даже если он и ученый человек, суть знания остается недоступной для него; иными словами, иллюзорная энергия Господа крадет у него суть знания. |