Изуродованные корпуса артиллерийских крейсеров с почерневшими ранами на месте вырванных с корнем орудийных башен.
Авианесущие суда со смятыми палубами и скрученными в жгуты навигационными настройками. Кое-где на их поверхности оставались размозженные
корпуса истребителей, вбитые чудовищными взрывами в технологические ниши и перезарядные ангары.
Десантные суда были похожи на хищных рыб с разорванными пастями. Это были корабли самой большой вместимости, и нетрудно было догадаться,
что десятки тысяч солдат погибли в них, еще не начав боевые действия.
Направляемые маленькими буксирами, корабли шли вереницей, которая, казалось, никогда не кончится. Впрочем, скоро они оказались далеко
позади, и курсанты, приходя в себя после тяжкого зрелища, начали обсуждать увиденное.
– Вот такая она, война, – угрюмо заметил Теодор.
– Да ладно тебе, – оборвал его Бигфут. – Урайцы тоже несут немалые потери. Может быть, даже большие, чем мы, поскольку все время наступают.
– Они наступают, а мы отступаем, – обронил подошедший Дино Фронтер.
– Это не будет продолжаться бесконечно, – неожиданно заявил Ник. Все удивленно на него уставились.
– Почему ты так думаешь? – спросил Дино.
– Потому что планеты мало захватить, нужно еще сделать их полностью лояльными.
– На многих захваченных урайцами планетах население соглашается с новой властью, – заметил Теодор.
– Население – это одно, а скрывающиеся на тайных базах солдаты – совсем другое.
– Ты много знаешь о тайных базах, Ник? – заинтересовался Бигфут.
– Кое-что слышал, – ответил Ник. Рассказать о боях на Вудстоке он не мог, поэтому говорил только намеками. – Одним словом, – продолжал
он, – фронт нуждается в постоянном снабжении, но доставлять все необходимое из далеких тылов невозможно. Нужны близлежащие территории и
перевалочные базы. А вот их-то у урайцев становится все меньше, а захваченных миров, на которых они стоят весьма шатко, все больше.
Кончится тем, что вся их сила будет затрачиваться только на наведение порядка на захваченных территориях.
– Ты говоришь как инструктор министерства пропаганды, – сказал Дино.
– Нет, ребята, Ламберт говорит дело, – вступился за Ника Бигфут. – Он говорит очевидные вещи. Лично я ему верю.
26
Очередная ночь прошла благополучно. Курсанты отлично выспались на надувных матрасах и, позавтракав не слишком вкусными, но питательными
концентратами, занялись уже знакомым ничегонеделанием. Лишь после обеда появилось новое развлечение: в районе, через который проходил
штабной корабль, обнаружилось чрезмерное скопление судов.
В основном здесь были рейдеры и истребительная авиация, которые двигались следом за «лопоухими» станциями общей разведки. Подобные боевые
группы просеивали пространство в разных направлениях, и не требовалось особого ума, чтобы понять – здесь кого-то ищут.
Сержант Поджерс вышел из помещения и отсутствовал минут десять. Вернувшись, он объявил:
– Внимание! В данном районе был замечен вражеский корабль типа «спрут». Отсюда такой переполох. Курсант Фронтер, что представляет собой
«спрут»?
– Абордажное судно, сэр, – ответил Дино. |