Изменить размер шрифта - +

— Ах, вот оно что, — глубокомысленно произнес Фрост и присел за стол.

Он почувствовал запах пищи, но пока не мог определить, что же это такое.

— Я уже иду! — послышался голос Бесс. Фрост прикрыл глаз и расслабился. Вернее — попытался расслабиться. Внезапно он снова напрягся, услышав какой-то странный звук, который явно доносился не из кухни. Это напоминало шорох и царапанье по твердой поверхности.

— Эй! — крикнул Фрост. — Ты тут не завела кота или другое животное, пока я отсутствовал?

— Нет. А почему ты спрашиваешь?

— Да так, — ответил капитан уклончиво, чувствуя укол совести как наказание за ложь.

А звук тем временем повторился. Фрост поднялся на ноги.

Он двинулся — прихрамывая — в спальню, только сейчас по-настоящему осознав, какое большое расстояние ему придется пройти и как тяжело дается каждый шаг.

— Побудь пока в кухне! — крикнул он Бесс, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно и естественно.

В спальне капитан распахнул дверцы стенного шкафа и под грудой пустых сумок и чемоданов нашел свой армейский вещмешок. Одним движением расстегнул молнию. Внутри лежал пистолет-пулемет “Узи” израильского производства.

Фрост быстро схватил оружие, вставил полный магазин и передернул затвор. “Узи” был готов к бою. Прихватив еще два магазина, капитан поспешил обратно в гостиную. Странный звук больше не повторялся.

— Нервы проклятые, — буркнул наемник себе под нос. — И чего это я так взволновался?

Он медленным движением повесил оружие на плечо и взялся рукой за ремень.

— Что там такое? — спросила Бесс, выходя из кухни с большим подносом в руках. — Ой, горячее?

Их глаза на миг встретились, и тут же Фрост увидел, как взгляд женщины переместился к двери. Рефлекторно капитан и сам повернулся, выводя ствол “Узи” на выстрел. А на лице Бесс появилось выражение удивления и испуга.

Капитан кивком указал ей на кухню; она поставила поднос на стол, аккуратно сняла передник, повесила его на спинку стула, одернула юбку и двинулась в указанном направлении. Фрост пошел за ней. Они остановились возле мойки.

— Рис подгорит, — грустно сказала Бесс.

Фрост протянул руку и повернул ручку на плите.

— Все равно подгорит, — еще более грустно произнесла женщина, взяла кастрюльку и переставила ее на другую конфорку.

Снова послышался странный звук. Теперь он стал гораздо громче.

— Хорошие замки я поставил, — криво улыбнулся Фрост. — С ними приходится возиться.

Он положил руку на плечо Бесс и заставил женщину опуститься на колени и спрятаться за выступом стены. Затем посмотрел ей в глаза и ободряюще подмигнул.

— Господи, — простонала Бесс. — Опять…

— Все будет хорошо, — шепнул наемник. Он повернулся к двери, снимая “Узи” с плеча, в этот момент послышался глухой удар, треск ломающегося дерева и скрежет. Дверь слетела с петель и с грохотом упала на пол.

За ней стояли люди. Фрост видел их лица — они были ему незнакомы, но он прекрасно знал, зачем сюда пришли эти джентльмены. Не колеблясь ни секунды, капитан нажал на спуск.

Очередь разворотила грудную клетку первому из четырех мужчин, и тот с хриплым криком повалился под ноги остальным. Стоявший за ним высокий парень дважды выстрелил с бедра из обреза дробовика.

Но за миг до того Фрост бросился на пол рядом с Бесс, и дробь хлестнула по стене над его головой. Тут же заговорили и два пистолета — видимо, к делу подключились и остальные противники. Капитан осторожно высунул ствол “Узи” и сделал несколько выстрелов наугад.

Быстрый переход