Изменить размер шрифта - +
Редко увидишь крестного в таком состоянии. Глава жестом попросил успокоиться Хенка и предложил выпить чаю. Дядя бормоча заварил чай и с кружкой вернулся к столу.

— Ты боишься, что Натан не справится с такой силой? — уточнил Артур.

— Да, он слишком радикальные методы использует, — более спокойно ответил Хенк и сел на стул.

— А что ответит Натан? — глава посмотрел на меня, отчего стало не по себе.

— Вы же знаете, что я скажу? — спросил я и тут же пожалел об этом.

Дядя посмотрел на меня с укором, как родитель, которому стыдно за своего ребенка.

— Да, знаю, — кивнул он, не отводя пристального взгляда от меня, — Но скажи, для Хенка.

— Я не хочу менять наставника, дядя, — мне пришлось отвести взгляд от главы, — Вы говорите, что он — самый могущественный человек, тогда как я могу упустить шанс обучаться у него? Я не откажусь и со всем справлюсь, не переживай.

Крестный долго молчал, потом поставил чашку на стол, и посмотрел мне в глаза.

— Натан, я обещал твоей маме, что с тобой и Авророй все будет хорошо, — в голосе чувствовалось волнение, и мне стало стыдно перед дядей, — Но за Аврору я не переживаю, у нее хороший Наставник. Я переживаю за тебя.

— Дядя, все будет хорошо, просто доверься мне, я справлюсь, — я попытался успокоить дядю, — Обещаю, что буду пользоваться силами очень редко, только по необходимости.

— Хенк, это слова взрослого человека, — Артур встал из-за стола и подошел ко мне, — С ним все будет хорошо, — он пожал мне руку, — В ближайшем будущем точно, — и улыбнулся.

Дядя Хенк еще какое-то время был напряженный, но после парочки чашек чая и вкусных десертов растаял. Но эту идиллию нарушила секретарь.

— Мистер Берг, вам пора, совет директоров ждет на сто восьмом этаже, — раздался женский голос в динамик телефона, подводящий итог нашей встрече.

Мы дружно встали со своих мест, и Артур еще раз пожал нам руки. Жестом позвал нас с собой из кабинета, и мы вошли в лифт.

— Натан, через пару дней у тебя первая миссия, наверное, твой учитель тебе еще не говорил, — начал говорить Артур, как только лифт закрылся, — Можешь погулять по городу, или отдохнуть эти дни у себя в номере.

— Артур, у него нет денег, чтобы гулять по городу, — пояснил дядя.

— Ну, думаю, для него это не проблема, — он хитро подмигнул мне и улыбнулся, — Мы никому не расскажем, да, Хенк?

— Сделаю вид, что не слышал, — дядя скрестил на груди руки и хмыкнул, — К тому же я не следователь по экономическим преступлениям…

Мы дружно засмеялись, пока лифт подъезжал к сто восьмому этажу. Там мы попрощались с Артуром, и мы поехали ко мне в номер.

— Натан, если через пару дней у вас какая-то миссия с учителем, то будь осторожен, — мы зашли в номер, и дядя остановился в дверях, — Я буду занят, но, если что, мой номер ты знаешь, — он похлопал себе по карману штанов, где лежал телефон, — Артур посоветовал прогуляться, но я не составлю тебе компанию, и никуда не уезжай из города.

— Хорошо, дядя, буду вести себя хорошо, — пообещал я Хенку и закрыл за ним дверь.

Упав на кровать, я посмотрел на часы. «14:25». Еще целый день впереди. Мне хотелось посмотреть город, поесть вкусной еды, покататься на огромном колесе обозрения. Про него говорили, что это самое большое колесо в мире. Но я мог летать, мог быстро перемещаться, телепортироваться. Вспомнив обещание дяде Хенку, что буду использовать силы по минимуму, я решил провести день, будто их нет.

Быстрый переход