Он проклял тот день и час, когда согласился поехать в Афганистан, рассчитывая, что после этого его карьера круто пойдет в гору, может быть, его назначат помощником начальника станции, или даже начальником станции. Он проклял родителей, которым пришло в голову выехать в Израиль, и благодаря этому он оказался здесь. Вообще — за то, время пока он лежал в тесной и грязной машине — Джекоб Шифт много чего передумал.
Потом хлопнула дверь. Кто-то забрался в машину.
— Чег ша
Его бесцеремонно подняли, посадили на сидение советского микроавтобуса. На сидение рядом сел человек лет сорока, в гражданской одежде. Судя по его манерам и тому, что похитители беспрекословно, даже без команды покинули микроавтобус — он был здесь главным и очень уважаемым человеком.
— Вы американский журналист?
Джекоб Шифт сглотнул от изумления — человек обратился к нему на хорошем английском.
— Да, я американский журналист и меня похитили…
Только выпалив это, почти не думая — Джекоб Шифт осознал всю глупость сказанного. Глупо жаловаться похитителю на то, что его похитили.
— Добро пожаловать в Афганистан…
— У меня есть деньги. В кармане есть деньги, немного, но это все что есть. И страховка, понимаете, страховка? Деньги, которые вам выплатят, если вы…
— Достаточно, мистер Шифт. Что вы делаете в Афганистане?
— Я журналист… откуда вы знаете мое имя?!
— Мы контролируем ситуацию.
— Ах вот как? Вы из милиции? ХАД? Это произвол, вы схватили американского журналиста, меня избили. Немедленно…
Неизвестный коротко сунул локтем в бок американскому журналисту, да так, что дыхание перехватило.
— Это… Это… — американец не мог выговорить, что это такое, от боли, от недостатка воздуха.
— Мистер Шифт, нас интересует, с какой целью вы прибыли в Кабул?
— Сделать репортаж…
— Вы лжете. Вы являетесь агентом ЦРУ и прибыли сюда для того, чтобы заниматься шпионажем, мистер Шифт.
— Я простой журналист, как вы смеете?!
— У вас два фотоаппарата. Вы ходили на базар и спрашивали там о судьбе человека, который был вашим агентом. Его дети — ушли в Пакистан, беженцами, потом вы перевезли их к себе в страну. Так кто же вы, мистер, если не шпион?
— Я просто… зашел на базар. Там красиво…
— Красиво, мистер Шифт? А в Кандагаре на базаре — тоже красиво. Там вы тоже заходили к человеку, у которого дети в эмиграции. Вам назвать его имя?
Следят! За всеми следят! Не скрыться! Проклятые коммунисты!
— Это не так! Меня просто просили передать приветы! Эти люди имеют де6тей, которые живут в нашей стране! Они узнали, что меня командируют сюда и пришли, чтобы попросить передать приветы своим родителям! Это сложно понять?
— Сложно. Тем более — что ваш кабульский агент — перед смертью все рассказал. И смерть его — была нелегко. Итак?
— Я просто журналист. Если вы меня не отпустите…
— Как знаете, мистер Шифт.
Еще раз ударив его в то же самое место, неизвестный выбрался из РАФа, начал что-то говорить тем, кто его похитил, те почтительно внимали сказанному. Парализованный от ужаса Шифт уловил в разговоре слово «важ», что значило «убить» на пушту. Волна ужаса накрыла его
Боже!
— На!!! На!!!
— Молчать! Молчать!
Пуштуны тревожно озирались, один из них вскочил в кузов машины и дважды ударил американца.
— Молчи!
— Да! Я агент ЦРУ! Если вы меня убьете, вам нигде не скрыться! Вас найдут и убьют за то, что вы убили американца!
Человек в штатском — снова залез в машину. |