(Англ. derive («брать производную») созвучно с drive – «вести автомобиль».)
2 балла
Шутка 5
Студент: «Что вы больше всего любите в математике?»
Профессор: «Теорию узлов».
Студент: Да-да, я тоже.
(Англ. knot theory («теория узлов») созвучно с not theory – «не теория».)
2 балла
Шутка 6
Когда после потопа ковчег в конце концов причаливает к берегу, Ной выпускает всех животных и говорит им: «Идите и размножайтесь».
Несколько месяцев спустя Ной с радостью видит, что все создания размножаются, кроме пары змей, у которых по-прежнему нет потомства. Ной спрашивает: «В чем проблема?» Змеи обращаются к Ною с простой просьбой: «Пожалуйста, сруби несколько деревьев и позволь нам там жить».
Ной выполняет просьбу, оставляет змей одних на несколько недель, а затем возвращается. Как и следовало ожидать, у змей родилось много змеенышей. Ной спрашивает, зачем нужно было рубить деревья, и змеи отвечают: «Мы – гадюки; нам нужны бревна, чтобы размножаться».
(«Размножаться» – multiply, означает также «умножать»; «гадюка» – adder, означает также «сумматор»; «бревно» – log, также означает «логарифм».)
4 балла
Шутка 7
Вопрос: Если , тогда чему равно
Ответ:
4 балла
Всего – 20 баллов
Глава 11
Математика в режиме стоп-кадра
Комедийный мультсериал «Флинтстоуны», впервые вышедший на экраны в 1960 году, состоял из 166 эпизодов, демонстрируемых на протяжении шести сезонов, и стал самым успешным сериалом прайм-тайма на канале ABC. Однако после этого вплоть до 1989 года больше ничего подобного не создавалось, пока «Симпсоны» не начали свой долгий триумфальный путь из пяти сотен эпизодов. Доказав, что комедийные мультсериалы могут быть интересны как детям, так и взрослым, «Симпсоны» способствовали выходу сериалов «Гриффины» (Family Guy) и «Южный парк» (South Park). Кроме того, Мэтт Грейнинг и его команда сценаристов доказали, что комедии вполне могут обойтись без смеха за кадром, что создало условия для появления таких сериалов, как «Офис» Рики Джервейса.
Еще одним новаторским аспектом «Симпсонов», по мнению сценариста Патрика Веррона, стала популяризация шуток в режиме стоп-кадра: «Если они и не были изобретены в “Симпсонах”, то уж точно были усовершенствованы. Такие шутки остаются незамеченными при просмотре в обычном режиме, поэтому, чтобы их увидеть, необходимо остановить кадр. Многие шутки представляют собой просто названия книг или знаки. Подобные вещи трудно включить в игровой фильм».
Шутки в режиме стоп-кадра (которые могут длиться буквально на протяжении одного-единственного кадра или порой чуть дольше) включались в эпизоды «Симпсонов» с самого начала. В «Барте – гение», первом полноценном эпизоде «Симпсонов», мы видим библиотеку, в которой есть «Илиада» и «Одиссея». Но моргните – и вы пропустите их. Разумеется, прикол в том, что эти древнегреческие тексты написаны Гомером.
Шутки в режиме стоп-кадра позволяли увеличить комедийную насыщенность сериала и включать в эпизоды скрытые ссылки, которые были настоящей наградой для зрителей, обладающих знаниями в соответствующей области. |