— Знаете, а вы правы, Грег, – не обращая внимания на масляные взгляды, которыми обменивались пожилые юристы, произнёс я. Судя по мыслям этой четвёрки, они уже делили самый лёгкий и самый большой гонорар за всю свою карьеру. Корп продолжал неотрывно следить за каждым моим движением и я не стал его разочаровывать, открыто посмотрев ему прямо в глаза, — Думаю, представитель уважаемой всеми жителями Зингара корпорации Майндшторм и его коллеги вполне могут стать подобным гарантом. Вы ведь в курсе содержания документов, которые являются предметом этой сделки. Верно?
Глава 24
Четвёрка юристов моментально напряглась. С ходу встревать в начинающуюся беседу они не решились, но что они скажут я знал и так. Ушлые адвокаты решили проехать на текущей ситуации и сумели нарыть на меня достаточно данных, чтобы умудриться заинтересовать ими знакомого Призванного.
Мир большого бизнеса обладал огромными возможностями. Те, кто для жителей первого яруса были недосягаемой мечтой и стихийным бедствием, для глав корпораций средней руки считались обычными партнёрами. И таких партнёров можно было, при определённой доле везения, привлечь для решения своих проблем.
Вот только гении юриспруденции не учли, что у Владеющих могут быть собственные интересы в подобных делах, а что у них самих рыльце в пуху старики тактично умолчали. Что по этому поводу думал сам корп пока оставалось для меня загадкой, но крайне маловероятно, что он пришёл на встречу, чтобы выполнить указания своих партнёров. Особенно учитывая тот факт, что прибыл он не один и ему необходимо было просто подтвердить правдивость моих слов насчёт оригиналов архива. Для этого группа поддержки была не нужна.
— Это не имеет решающего значения, мистер Хан, — безликим и лишенным всяких эмоций голосом, ответил корп, — Я не сомневаюсь, что в этих контрактах полно грязи. Учитывая вашу репутацию, ничего иного там быть не может.
— Вот как? — светски улыбнулся я, — И вы готовы пойти против законов вашей корпорации, чтобы удовлетворить интересы ваших друзей?
— Принятые мной обязательства требуют определённых действий, — безразлично ответил Призванный, — На данный момент я услышал достаточно, чтобы сделать определенные выводы. Оригинал архива действительно находится в этом кабинете. На этом мои обязательства перед моими знакомыми можно считать полностью закрытыми.
— Вы уверены, мистер Шейн? — осторожно уточнил клетчатый и я невольно поморщился. Юрист прекрасно владел лицом, но свои мысли прятать не умел совершенно.
Владеющий видел их не хуже меня и должен был понимать, что его действия могли стоить жизни очень большому количеству людей. Второй этап авантюры четверых адвокатов включал в себя физическое устранение Грега и всех причастных к текущему делу. Три миллиарда стандартов были достаточно весомой суммой, чтобы не оглядываться на последствия.
— Абсолютно, — невозмутимо ответил Шейн. Я не чувствовал никакого влияния со стороны Призванного. Даже малейшего давления на свою защиту, а это означало, что корпу было глубоко плевать на количество существующих копий архива. Даже если их было несколько, для мистера Шейна ничего не менялось.
— Тогда мы ждём отзыва искового заявления, чтобы перевести средства, — впервые подал голос один из коллег клетчатого и неспешно поднялся со своего кресла, — Надеюсь, в течении дня мы получим подтверждение ваших намерений, господа. Больше не смеем отнимать ваше время. Хорошего всем дня!
— Не спешите, уважаемый, — хищно улыбнулся я и адвокат моментально рухнул обратно в кресло, — Пока коллеги мистера Шейна ещё в пути, я хотел бы завершить начатое. Раз уж мы все здесь собрались.
— Перевод потребует дополнителнительного согласования, — промямлил пухлый коллега хозяина кабинета, — Прямо отсюда мы не можем. |