Изменить размер шрифта - +
Мы отдавали такие штуки корпам. По сути это оружие одноразовое. После использования, по инструкции, его необходимо упаковать в специальный контейнер из армогласса и сдать. Видимо местным удалось перехватить такую поставку, хоть я и не понимаю как это возможно. Хорошо, что вы не коснулись его, сэр.

— Это опасно? — внимательно наблюдая за лицом Вонга, спросил я.

— Смертельно, — однозначно ответил Ройс, — Я не раз терял парней из-за этих штуковин. Пока мутант жив, концентратор полезен. Только он может гарантированно пробить защиту твари или на время её ослабить. Но как только чудовище умирает… что-то происходит…  Если боец не успевает избавиться от своего оружия, то он неизбежно умирает.

— Получается, мистер Вонг, — спокойно произнёс я и цепень под моим тяжёлым взглядом начал ощутимо дрожать, — Вы сознательно хотели меня убить. Как это понимать?

— Я не хотел, — пролепетал торговец, — Это не я. Вы же сами его выбрали…

— С вашей подсказки, мистер Вонг, — добродушно улыбнулся я, — Сколько людей уже погибло на вашем складе?

— Я не понимаю о чем вы говорите, мистер, — пробормотал Вонг и попытался отползти к выходу, но на его пути, нерушимой скалой, стоял мой спутник.

— Сколько? — жёстко повторил я.

— Семь, — выдохнул торговец, — Здесь семь.

— Интересно, — отодвигаясь и облокачиваясь о ящик со смертельно опасным товаром, произнёс я, — Здесь семь…  То есть точного количества вы не знаете, мистер Вонг?

— Н-не знаю, — задергал головой цепень, — Мне приказали пытаться, пока не получится. Или я стану следующим.

— Что ж, — задумчиво ответил я, — Такой вариант мне подходит. У вас есть карта или счёт, куда я могу перевести оплату?

— В-в смысле? — не известно что сейчас происходило в голове у этого человека. Вроде бы я говорил вполне обычными словами, но их смысл явно ускользал от торговца.

— В смысле я покупаю этот образец, — пояснил я, — Условия сделки мы обговорили. Пятьдесят стандартов за любой предмет в вашей коллекции, мистер Вонг.

— Я…  Я не могу его вам продать, — на превратившегося в раздавленную амебу цепня было жалко смотреть. Хотя нет. Не жалко, — Он даже не мой…  Меня ведь убьют, мистер…

— Номер счёта, мистер Вонг, — жёстко произнёс я, — Бизнес есть бизнес.

— Нет! — взвизгнул торговец и рванулся к выходу, но Ройс легко его удержал на месте и даже, морщась от неприязни, быстро пробежался по рванью цепня, выудив из него потрепанного вида карту.

— Йен Вонг, — прочитал затертую надпись на обороте Мортимер.

— Благодарю, мистер Ройс, — кивнул я и достал из внутреннего кармана пиджака свой коммуникатор. Оформить перевод на сотню стандартов было делом нехитрым и свою часть сделки я выполнил буквально за нескольких секунд, — Подберите себе что-нибудь по руке, мистер Ройс, раз наш партнёр был настолько щедр, что не стал нас ограничивать.

— Они же меня убьют, мистер, — взмолился торговец. Он попытался подползти ближе, но мой спутник не дал ему этого сделать, — Скормят мутантам…  У меня ведь семья, мистер…  Жена, дети…  Пощадите!

В переулке за пределами склада послышался шум и звуки приближающихся голосов. Давно пора.

— О них вам нужно было думать раньше, мистер Вонг, — ответил я, абсолютно уверенный в том, что никаких близких у этого бродяги нет, — До того, как вы решили использовать своих клиентов в качестве подопытных.

Быстрый переход