Книги Триллеры Джон Кейз Синдром страница 44

Изменить размер шрифта - +
Я снимаю квартиру, и моя домовладелица, по правде сказать, собак недолюбливает.

– Понятно. Тогда, если вы не против, можно я заберу Джека? Люблю собак. А этот пес для меня особенный – ведь он принадлежал Нико: мне было бы приятно.

Та ненадолго задумалась.

– Ну конечно, это просто прекрасно! – воскликнула Эйдриен, неожиданно поняв, что Рамон был без ума от Никки.

– Только одна просьба: не могли бы вы подержать его у себя недельку-две? Просто я подыскал нового соседа по комнате и должен заручиться его согласием. Хотя, конечно, я могу поставить перед ним условие, что собака будет жить с нами. Мы вообще-то уже договорились, но если он станет возражать, я подыщу кого-нибудь другого.

– Прекрасно! Никаких проблем. Заберу на пару недель.

Рамон выглядел вполне довольным.

– Ну что ж, я рад, – сказал он.

Эйдриен сунула визитку в сумочку, подняла с пола футляр и убрала в него компьютер. Пристегнув поводок к ошейнику Джека, накинула на плечо ремень кейса и вышла из квартиры. Рамон спустился вместе с ними в вестибюль и проводил к дверям.

– Вам поймать такси?

Эйдриен покачала головой:

– Нет, псу неплохо бы прогуляться.

Портье кивнул, и они попрощались, пожав друг другу руки.

– Буду ждать звонка, – напомнил Рамон.

Собеседница улыбнулась и, едва удерживаясь на ногах, последовала за Джеком, который, натягивая поводок, изо всех сил рванулся к обочине.

Рамон сиял от радости.

– Ну, вот я и владелец собаки, – сказал он, не обращаясь ни к кому конкретно. – Как вам это нравится?

 

 

Не во сне: телефон был реальностью, метро – видением. Эйдриен поняла это еще в полудреме. По-прежнему пребывая в объятиях Морфея, она потянулась к тумбочке и нащупала трубку.

– Алло.

Голос на другом конце провода произнес:

– Я – мисс Ньюман из бюро судмедэкспертизы. С кем можно поговорить по поводу останков Николь Салливан?

Услышав слово «останки», Эйдриен села на кровать – сон сняло как рукой.

– Я ее сестра по матери. Меня зовут Эйдриен Коуп.

– В полицейском протоколе вы значитесь ближайшей родственницей.

– Совершенно верно.

– Нам необходимо название похоронного бюро, которое будет обрабатывать ос…

Эйдриен перебила:

– Я вас поняла.

«Обрабатывать останки?» Эта женщина говорила о Никки, словно о чем-то неодушевленном.

– Алло! – Нетерпение секретаря на другом конце провода нарастало.

– Я впервые попадаю в подобную ситуацию, – объяснила Эйдриен, – и пока не решила, куда обратиться.

– Я вышлю список. У вас есть факс?

– Да, отправьте – можно прямо на домашний номер.

Она продиктовала номер факса, секретарь сказала, что будет ждать ответа, и добавила:

– У нас организована служба доставки, так что мы можем выслать останки, куда пожелаете.

– Спасибо.

– Вас не затруднит отправить ответ сегодня?

– Да, сейчас же этим и займусь, – заверила Эйдриен и положила трубку. Затем вылезла из постели, небрежно натянула на себя кое-что из одежды и пристегнула ошейник к поводку Джека. Миссис Спиарз запрещала держать в доме животных, но сейчас вошла в положение и позволила оставить пса до конца недели – а там уж его приютит Рамон.

Джек давно стоял в прихожей и с нетерпением скреб лапами дверь.

Выйдя из дома, они направились через небольшой садик к гаражу, Эйдриен нажала кнопку, и сегментированные ворота начали шумно подниматься. Не успели они завернуться под потолок, как пес рванулся с места, потащив новую хозяйку в аллею, протянувшуюся вдоль домов.

Быстрый переход