Изменить размер шрифта - +
Думаю, мы с ним кашу сварим, если возьмем партию…

— Фантастика! — воскликнула Сейдж.

— Тем временем, — сказал Чейз Харлану, — у меня тут несколько человек из старой команды ждут — не дождутся, чем бы заняться. У нас на участке есть несколько расчищенных акров, резвись там сколько угодно. Просто скажи, когда будешь готов, я тебе покажу, где рыть.

— Я-то готов, только мне нужен транспорт.

— А где твой «пикап»?

— Отдал концы в Остине, — сообщила Сейдж, вставая и застегивая папку. — Мы его с почестями похоронили. Пойдем, Харлан, я тебя в город подброшу. Чейз, а кто поверенный Марси? Я бы хотела с ним проконсультироваться насчет контракта и как можно скорее.

Чейз написал на бумажке имя и отдал Сейдж. Братья дали Харлану несколько советов, где можно найти недорогой, но надежный подержанный грузовичок, и предупредили, с кем не надо связываться, поскольку все равно надуют. Потом встали на крыльце конторы и проводили взглядом отъезжающую пару.

— С ней, похоже, порядок, — заметил Лаки.

— Да, вроде хорошо.

— Храбрый парень, раз вернулся с ней.

— Хм!

— Приходится считаться с человеком, у которого такой характер.

— Как вчера вечером подметила Марси, — сказал Чейз, — мы бы в жизни не узнали, что он спал с Сейдж, если бы он сам не сказал.

— Если бы она не забеременела.

— Типун тебе на язык! Слава Богу пронесло.

— Слава Богу, — повторил Лаки.

— Они теперь только о делах говорят.

— Только о делах.

— Похоже, что между ними все кончено.

— Похоже.

Братья глазами проводили машину до поворота.

— Так что, все-таки ты на самом деле об этом думаешь?

— По-моему, они втрескались друг в друга по уши и изо всех сил этому сопротивляются, причем оба.

— По-моему, тоже, — вяло согласился Лаки.

 

— Ну, давай, что там у тебя, — приказал Хардтек, протягивая руку за конвертом, который обязан был принести охранник. Гарри вручил конверт.

Хардтек разогнул металлические скрепки и вывалил содержимое на стол. Фотограф из охранника был хреновый, но узнать людей на снимках можно было вполне. Парочка попалась несколько раз — и всегда бок о бок. Хардтек не удивился тому, что увидел, но перед подчиненным никаких своих эмоций не выдавал.

— Любовники? — спросил он.

— Трудно сказать, мистер Хардтек. Сначала они сняли общий номер в одном отеле, а на следующий день перебрались в другой и сняли отдельные номера.

— Любопытно. Дальше.

— В обоих местах счета оплачивала она, наличными.

— А теперь они где?

— Они уехали из города вчера утром. Я следовал за ними до Милтон Пойнта. Там они оба остановились в доме Тайлеров.

— Стало быть, законная дочь?

— Самая что ни на есть. — Гарри вкратце изложил боссу информацию, собранную им о «Тайлер Дриллинг». Она полностью совпадала с тем, что Хардтек и так знал.

— Последние годы дела их плохи, но репутация безукоризненная. Младший сын — они его зовут Лаки — имел, правда, столкновение с властями несколько лет назад. По обвинению в поджоге.

Хардтек моментально вскинул брови и уставился на подчиненного в ожидании подробностей.

— Оказалось — клевета. Поджигатели — в тюрьме. Первая жена старшего сына погибла в автокатастрофе. Несчастный случай.

Быстрый переход