– Для меня очень важно было вызволить Джеффри с Кастеллано. А все остальное не имело значения.
– Но ты ведь оставалось до сих пор девственницей. Значит, раньше ты относилась к этому вопросу более чем серьезно.
– Мужчины, которые претендовали на меня, были из тех, кто считает, что женщину надо использовать по своему усмотрению, – в голосе ее зазвучала вдруг ярость. – А я не вещь, чтобы мною пользоваться. Я достойна большего.
– Да, ты действительно достойна гораздо большего. – Пальцы Бо нежно гладили ее щеку. – Но тебе наверняка было нелегко остаться девушкой при том образе жизни, который вы вели.
Кейт пожала плечами.
– Я могу за себя постоять. А в последние годы, когда появился Хулио, избавляться от непрошеных поклонников стало еще проще.
– А как ты справлялась до его появления?
– Говорила всем, кто приставал ко мне, что больна чем-то венерическим. Джеффри сказал, что это всегда срабатывает. В большинстве случаев это действительно помогало. Мужчины сразу очень пугались.
Бо ласково усмехнулся.
– Не понимаю, как тебе удавалось их провести, если ты смотрела на них так, как смотришь сейчас на меня. – У Кейт снова были глаза серьезной маленькой девочки. – Ты ведь так и не научилась врать.
– Ты прав. Я ненавижу ложь, – кивнула она. – Но она дается гораздо легче, когда ты напугана.
Бо представил себе испуганную одинокую Кейт и испытал вдруг такой приступ ярости, какого прежде не испытывал никогда. Набрав в легкие побольше воздуху, он с усилием расслабил напрягшиеся мускулы.
Глаза Кейт удивленно расширились.
– А я все равно не отступился бы, даже если бы и поверил. От такой девушки, как ты – ни за что! – он весело поцеловал ее в кончик носа. – Прежде всего, я нашел бы лучших врачей, чтобы они занялись твоим лечением. Потом я забрал бы тебя к себе и показал бы множество восхитительных способов доставить удовольствие друг другу, не подвергая при этом опасности свое здоровье.
– Каких способов? – в глазах Кейт светилось любопытство.
– Скоро увидишь. В пересказе это совсем не то...
– Что может быть лучше того, что мы только что испытали. – Кейт смотрела на Бо долгим взглядом. – Это так прекрасно! Лучше не может быть ничего на этом свете.
– Правда, Кейт? – голос Бо едва заметно дрогнул, – я счастлив, что доставил тебе наслаждение.
– О, да! – Синие глаза Кейт смотрели на него с восхищением. – Ты сделал меня счастливой, Бо. Как мне хотелось бы тоже дать тебе счастье! – она нежно коснулась губами жилки, бьющейся на шее Бо. – Я должна бы предложить тебе редких специй, драгоценных камней и сто двадцать талантов золота.
– Сто двадцать талантов? – удивился Бо. Девушка кивнула.
– Такие сокровища привезла Соломону царица Савская.
Бо весело рассмеялся.
– Я должен был ожидать чего-то в этом роде, – сказал он. – Ведь мозг твой полон самых немыслимых штампов. – Бо быстро поцеловал Кейт, чтобы разгладилась морщинка, появившаяся у нее на лбу. – Восхитительных штампов восхитительной леди. Кстати, для информации: мои услуги не купить за сто двадцать талантов золота. В некоторых кругах их считают абсолютно бесценными! Так что оставь свои дары при себе, моя царица.
– Правда? – в глазах Кейт зажглись вдруг лукавые огоньки. – Но я знаю один подарок, который ты ни за что не откажешься принять, – она вдруг вскочила на ноги. – Ты ведь придаешь большое значение ощущениям. |