— Вы хотите, чтобы мы ждали вас здесь?
— Да, — ответил Спархок. — Если все пройдет гладко, нам нужно будет вновь обогнуть риф после того, как мы покончим с делами в Тзаде.
— А вода останется теплой? Мне бы не хотелось застрять во льдах.
— Мы об этом позаботимся, капитан, — пообещал Спархок.
Сорджи покачал головой.
— Странный вы человек, мастер Клаф. Вам под силу такое, на что не способен ни один человек из тех, кого я встречал в жизни. — Он вдруг усмехнулся. — Ну да странный вы там или нет, а принесли мне немалую прибыль с тех пор, как удирали от той уродливой наследницы. — Он оглядел собравшихся. — Однако я вам здесь только помеха. Можно мне поговорить с вами с глазу на глаз, мастер Клаф?
— Разумеется. — Спархок поднялся и вслед за моряком вышел из шатра.
— Я не буду ходить вокруг да около, — сказал Сорджи. — У вас есть какие-нибудь мысли насчет этих плотов — я имею в виду, после того, как вы обогнете на них риф?
— Нет, думаю, что нет.
— Вы не будете против, если я оставлю команду на берегу к северу от рифа, а сам доставлю вас в Материон?
— Ничуть, капитан, но все же я пока не понимаю, к чему ты клонишь.
— Плоты, мастер Клаф, сделаны из отменных бревен. После того как ваше войско обогнет риф, они так и останутся гнить на берегу. Стыд и позор, чтобы пропадало зазря хорошее дерево. Я оставлю команду, чтобы они увязали все плоты в один большой. Я высажу вас в Материоне, вернусь, и мы сплавим этот плот в Италон, на ярмарку, а может быть, и отгоним назад в Материон. За этот лес дадут хорошую цену.
Спархок рассмеялся.
— Узнаю старину Сорджи, — проговорил он, дружески положив руку на плечо капитана. — Ты никогда не упустишь своей выгоды, верно? Бери эти бревна и мое благословение в придачу.
— Щедрый вы человек, мастер Клаф.
— Ты мой друг, капитан Сорджи, а я люблю делать приятное своим друзьям.
— И вы мой друг, мастер Клаф. В следующий раз, когда вам понадобится судно, просто отыщите меня. Я доставлю вас куда пожелаете. — Сорджи запнулся и осторожно добавил: — За полцены, само собой.
Селение Тзада было заброшено еще несколько лет назад, и тролли в неистовстве разрушили большую часть домов. Тзада располагалась на краю обширного болотистого луга, над которым с юга нависала Беллиомова стена. Далеко на юго-востоке только что поднялось солнце, и трава на лугу была щедро покрыта инеем, который блестел в косых лучах солнца.
— Как велик этот луг, ваше величество? — спросил Вэнион у Бетуаны.
— Две лиги в ширину и шесть-восемь лиг в длину. Хорошее поле боя.
— Мы надеемся этого избежать, ваше величество, — напомнил ей Вэнион.
Энгесса приказал своим разведчикам разузнать, где сейчас находятся тролли.
— Мы наблюдали за ними со стены, — пояснил он Вэниону. — Каждый день они собирались посередине этого луга. К сожалению, они были слишком далеко, чтобы мы могли разобрать, чем они здесь занимаются. Разведчики отыщут их.
— Каков твой план, друг Спархок? — осведомился Кринг, поглаживая рукоять сабли. — Мы двинемся на них и в последнюю минуту выпустим Троллей-Богов?
— Вначале я поговорю с Троллями-Богами, — сказала Афраэль. — Нам нужно точно увериться в том, что они поняли все условия своего освобождения.
Вэнион потер щеку.
— Я думаю, Спархок, мы предпочтем, чтобы тролли двинулись на нас, а не наоборот?
— Это верно, но нужно придумать какой-нибудь трюк, чтобы выманить их. |